offendix: Difference between revisions
From LSJ
Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(D_6) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>offendix</b>: ĭcis, f. ob, and Sanscr. [[root]] bandh, to [[bind]]; Goth. binda, a [[tie]]; cf. Gr. [[πεῖσμα]],<br /><b>I</b> the [[knot]] of a [[band]], or the [[band]] itself: [[Titius]] ap. Paul. ex Fest. p. 205 Müll.: offendices dicebant ligaturae nodos, quibus [[apex]] retinebatur. Id, cum pervenisset ad [[mentum]], dicebant [[offendimentum]], Paul. ex Fest. p. 204: offendices nodi quibus libri signantur, Gloss. Isid. | |lshtext=<b>offendix</b>: ĭcis, f. ob, and Sanscr. [[root]] bandh, to [[bind]]; Goth. binda, a [[tie]]; cf. Gr. [[πεῖσμα]],<br /><b>I</b> the [[knot]] of a [[band]], or the [[band]] itself: [[Titius]] ap. Paul. ex Fest. p. 205 Müll.: offendices dicebant ligaturae nodos, quibus [[apex]] retinebatur. Id, cum pervenisset ad [[mentum]], dicebant [[offendimentum]], Paul. ex Fest. p. 204: offendices nodi quibus libri signantur, Gloss. Isid. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>offendix</b>, ĭcis, f., pl., nœuds qui attachent les brides du bonnet pontifical ([[apex]] ) : Fest. 205 || attaches, fermoirs d’un livre : Gloss. Scal. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:45, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
offendix: ĭcis, f. ob, and Sanscr. root bandh, to bind; Goth. binda, a tie; cf. Gr. πεῖσμα,
I the knot of a band, or the band itself: Titius ap. Paul. ex Fest. p. 205 Müll.: offendices dicebant ligaturae nodos, quibus apex retinebatur. Id, cum pervenisset ad mentum, dicebant offendimentum, Paul. ex Fest. p. 204: offendices nodi quibus libri signantur, Gloss. Isid.
Latin > French (Gaffiot 2016)
offendix, ĭcis, f., pl., nœuds qui attachent les brides du bonnet pontifical (apex ) : Fest. 205