Dorice: Difference between revisions

From LSJ

ὥστεβίος, ὢν καὶ νῦν χαλεπός, εἰς τὸν χρόνον ἐκεῖνον ἀβίωτος γίγνοιτ' ἂν τὸ παράπαν → and so life, which is hard enough now, would then become absolutely unendurable

Source
(6_5)
 
(D_3)
 
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>Dōrĭce</b>: adv.,<br /><b>I</b> in the [[Doric]] [[manner]], v. [[Dores]], II. A.
|lshtext=<b>Dōrĭce</b>: adv.,<br /><b>I</b> in the [[Doric]] [[manner]], v. [[Dores]], II. A.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>Dōrĭcē</b>, à la manière des Doriens : [[Dorice]] loqui Suet. Tib. 56, se servir du dialecte dorien.
}}
}}

Latest revision as of 06:46, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

Dōrĭce: adv.,
I in the Doric manner, v. Dores, II. A.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Dōrĭcē, à la manière des Doriens : Dorice loqui Suet. Tib. 56, se servir du dialecte dorien.