mantelum: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
(6_10) |
(D_5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>mantēlum</b>: and mantellum, i, n. i. q. [[mantele]], q. v.,<br /><b>I</b> a [[cloth]], [[napkin]], Lucil. ap. Serv. Verg. G. 4, 377; Paul. ex Fest. p. 133, 33; Inscr. Orell. 2271.—<br /><b>II</b> A [[cloak]], [[mantle]]; trop.: nec mendaciis subdolis mihi [[usquam]] [[mantelum]] est meis, Plaut. Capt. 3, 3, 5. | |lshtext=<b>mantēlum</b>: and mantellum, i, n. i. q. [[mantele]], q. v.,<br /><b>I</b> a [[cloth]], [[napkin]], Lucil. ap. Serv. Verg. G. 4, 377; Paul. ex Fest. p. 133, 33; Inscr. Orell. 2271.—<br /><b>II</b> A [[cloak]], [[mantle]]; trop.: nec mendaciis subdolis mihi [[usquam]] [[mantelum]] est meis, Plaut. Capt. 3, 3, 5. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>mantēlum</b>¹⁵ ou <b>mantellum</b>, ī, n., serviette : Lucil. Sat. 1206 ; P. Fest. 133, 33 || [fig.] voile : Pl. Capt. 521. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:46, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
mantēlum: and mantellum, i, n. i. q. mantele, q. v.,
I a cloth, napkin, Lucil. ap. Serv. Verg. G. 4, 377; Paul. ex Fest. p. 133, 33; Inscr. Orell. 2271.—
II A cloak, mantle; trop.: nec mendaciis subdolis mihi usquam mantelum est meis, Plaut. Capt. 3, 3, 5.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mantēlum¹⁵ ou mantellum, ī, n., serviette : Lucil. Sat. 1206 ; P. Fest. 133, 33