illaqueo: Difference between revisions
From LSJ
Χαίρειν ἐπ' αἰσχροῖς οὐδέποτε χρὴ πράγμασιν → Non decet in rebus esse laetum turpibus → In schlimmer Not ist Freude niemals angebracht
(6_7) |
(D_4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>illăquĕo</b>: (inl-), āvi, ātum, 1, v. a. inlaqueo,<br /><b>I</b> to [[ensnare]], [[take]] in a [[snare]] (cf.: [[irretio]], [[illigo]], [[implico]]). *<br /><b>I</b> Lit.: volucres, Prud. Cath. 3, 41.—<br /><b>II</b> Trop., to [[entrap]], [[entangle]] ([[very]] [[rare]]): [[cur]] illaquetur hic? Pac. ap. Non. 470, 7 (Trag. Rel. p. 85 Rib.): munera navium Saevos illaqueant duces, Hor. C. 3, 16, 16: illaqueatus jam omnium legum periculis, [[irretitus]] [[odio]] bonorum omnium, Auct. Harusp. Resp. 4, 7; cf. the preced. [[art]]. | |lshtext=<b>illăquĕo</b>: (inl-), āvi, ātum, 1, v. a. inlaqueo,<br /><b>I</b> to [[ensnare]], [[take]] in a [[snare]] (cf.: [[irretio]], [[illigo]], [[implico]]). *<br /><b>I</b> Lit.: volucres, Prud. Cath. 3, 41.—<br /><b>II</b> Trop., to [[entrap]], [[entangle]] ([[very]] [[rare]]): [[cur]] illaquetur hic? Pac. ap. Non. 470, 7 (Trag. Rel. p. 85 Rib.): munera navium Saevos illaqueant duces, Hor. C. 3, 16, 16: illaqueatus jam omnium legum periculis, [[irretitus]] [[odio]] bonorum omnium, Auct. Harusp. Resp. 4, 7; cf. the preced. [[art]]. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>illăqueō</b>¹⁴ <b>([[inl-]])</b>, āvī, ātum, āre, prendre au piège : Prud. Cath. 3, 41 || séduire : Hor. O. 3, 16, 16. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:55, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
illăquĕo: (inl-), āvi, ātum, 1, v. a. inlaqueo,
I to ensnare, take in a snare (cf.: irretio, illigo, implico). *
I Lit.: volucres, Prud. Cath. 3, 41.—
II Trop., to entrap, entangle (very rare): cur illaquetur hic? Pac. ap. Non. 470, 7 (Trag. Rel. p. 85 Rib.): munera navium Saevos illaqueant duces, Hor. C. 3, 16, 16: illaqueatus jam omnium legum periculis, irretitus odio bonorum omnium, Auct. Harusp. Resp. 4, 7; cf. the preced. art.
Latin > French (Gaffiot 2016)
illăqueō¹⁴ (inl-), āvī, ātum, āre, prendre au piège : Prud. Cath. 3, 41