intentatus: Difference between revisions
From LSJ
νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin
(6_8) |
(D_5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>in-tentātus</b>: a, um, adj.,<br /><b>I</b> [[untouched]].<br /><b>I</b> Lit.: [[vacca]] intentata jugo, Sen. Med. 62. —<br /><b>II</b> Trop., [[untried]], [[unattempted]]: miseri, quibus Intentata nites, Hor. C. 1, 5, 12: nil intentatum nostri liquere poëtae, id. A. P. 285: [[sors]] rerum, Verg. A. 10, 39: [[iter]], Tac. A. 1, 50.<br /><b>intentātus</b>: a, um, Part., from [[intento]]. | |lshtext=<b>in-tentātus</b>: a, um, adj.,<br /><b>I</b> [[untouched]].<br /><b>I</b> Lit.: [[vacca]] intentata jugo, Sen. Med. 62. —<br /><b>II</b> Trop., [[untried]], [[unattempted]]: miseri, quibus Intentata nites, Hor. C. 1, 5, 12: nil intentatum nostri liquere poëtae, id. A. P. 285: [[sors]] rerum, Verg. A. 10, 39: [[iter]], Tac. A. 1, 50.<br /><b>intentātus</b>: a, um, Part., from [[intento]]. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=(1) <b>intentātus</b>, a, um, part. de [[intento]].<br />(2) <b>intentātus</b>,¹³ a, um (in priv.), [[non]] touché, [[non]] essayé : Hor. P. 285 ; Tac. Ann. 1, 50. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:56, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
in-tentātus: a, um, adj.,
I untouched.
I Lit.: vacca intentata jugo, Sen. Med. 62. —
II Trop., untried, unattempted: miseri, quibus Intentata nites, Hor. C. 1, 5, 12: nil intentatum nostri liquere poëtae, id. A. P. 285: sors rerum, Verg. A. 10, 39: iter, Tac. A. 1, 50.
intentātus: a, um, Part., from intento.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) intentātus, a, um, part. de intento.
(2) intentātus,¹³ a, um (in priv.), non touché, non essayé : Hor. P. 285 ; Tac. Ann. 1, 50.