ulpicum: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
(6_17)
 
(D_9)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ulpĭcum</b>: i, n.,<br /><b>I</b> a [[kind]] of [[leek]], [[Cato]], R. R. 71; Col. 11, 3, 20; 10, 113; Plaut. Poen. 5, 5, 35.
|lshtext=<b>ulpĭcum</b>: i, n.,<br /><b>I</b> a [[kind]] of [[leek]], [[Cato]], R. R. 71; Col. 11, 3, 20; 10, 113; Plaut. Poen. 5, 5, 35.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ulpĭcum</b>,¹⁵ ī, n., sorte d’ail : [[Cato]] Agr. 71 ; Pl. Pœn. 1314 ; Col. Rust. 11, 3, 20.
}}
}}

Revision as of 07:04, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ulpĭcum: i, n.,
I a kind of leek, Cato, R. R. 71; Col. 11, 3, 20; 10, 113; Plaut. Poen. 5, 5, 35.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ulpĭcum,¹⁵ ī, n., sorte d’ail : Cato Agr. 71 ; Pl. Pœn. 1314 ; Col. Rust. 11, 3, 20.