vicanus: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
(6_17) |
(D_9) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>vīcānus</b>: ([[post]]-[[class]]. collat. form vī-cānĕus, Cod. Just. 11, 56), a, um, adj. [[vicus]],<br /><b>I</b> of or [[dwelling]] in a [[village]].<br /><b>I</b> Adj.: Tmolites [[ille]] [[vicanus]], [[villager]], Cic. Fl. 3, 8: haruspices, [[who]] go [[about]] from [[village]] to [[village]], Enn. ap. Cic. Div. 1, 58, 132.—<br /><b>II</b> Subst.: vīcāni, ōrum, m., villagers, peasants, rustics, Liv. 38, 30, 8; Cod. Just. 11, 56. | |lshtext=<b>vīcānus</b>: ([[post]]-[[class]]. collat. form vī-cānĕus, Cod. Just. 11, 56), a, um, adj. [[vicus]],<br /><b>I</b> of or [[dwelling]] in a [[village]].<br /><b>I</b> Adj.: Tmolites [[ille]] [[vicanus]], [[villager]], Cic. Fl. 3, 8: haruspices, [[who]] go [[about]] from [[village]] to [[village]], Enn. ap. Cic. Div. 1, 58, 132.—<br /><b>II</b> Subst.: vīcāni, ōrum, m., villagers, peasants, rustics, Liv. 38, 30, 8; Cod. Just. 11, 56. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>vīcānus</b>,¹⁶ a, um ([[vicus]]), de bourg, de village : Enn. d. Cic. Div. 1, 132 || <b>vīcānus</b>, ī, m., habitant d’un bourg, d’un village : Cic. Fl. 8 ; Liv. 38, 30, 8. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:08, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
vīcānus: (post-class. collat. form vī-cānĕus, Cod. Just. 11, 56), a, um, adj. vicus,
I of or dwelling in a village.
I Adj.: Tmolites ille vicanus, villager, Cic. Fl. 3, 8: haruspices, who go about from village to village, Enn. ap. Cic. Div. 1, 58, 132.—
II Subst.: vīcāni, ōrum, m., villagers, peasants, rustics, Liv. 38, 30, 8; Cod. Just. 11, 56.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vīcānus,¹⁶ a, um (vicus), de bourg, de village : Enn. d. Cic. Div. 1, 132 || vīcānus, ī, m., habitant d’un bourg, d’un village : Cic. Fl. 8 ; Liv. 38, 30, 8.