Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

circumspecte: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν τὸ θησαύρισμα κειμένη χάρις → Benefacta bene locata, thesaurus gravis → Ein schöner Schatz: ein Dank, den du zu Gute hast

Menander, Monostichoi, 295
(D_2)
(Gf-D_2)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>circumspectē</b>¹⁴ ([[circumspectus]]) avec circonspection, avec prudence : Sen. Ep. 110, 7 ; Quint. 9, 2, 69 ; Gell. 9, 10, 6 || soigneusement : [[circumspecte]] [[indutus]] Gell. 1, 5, 2, ayant une mise soignée || circumspectius Sen. Ben. 3, 14, 1 ; circumspectissime Gloss. Plac. 5, 13, 20.
|gf=<b>circumspectē</b>¹⁴ ([[circumspectus]]) avec circonspection, avec prudence : Sen. Ep. 110, 7 ; Quint. 9, 2, 69 ; Gell. 9, 10, 6 &#124;&#124; soigneusement : [[circumspecte]] [[indutus]] Gell. 1, 5, 2, ayant une mise soignée &#124;&#124; circumspectius Sen. Ben. 3, 14, 1 ; circumspectissime Gloss. Plac. 5, 13, 20.||soigneusement : [[circumspecte]] [[indutus]] Gell. 1, 5, 2, ayant une mise soignée||circumspectius Sen. Ben. 3, 14, 1 ; circumspectissime Gloss. Plac. 5, 13, 20.
}}
}}

Revision as of 07:26, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

circumspectē: adv., v. circumspicio,
I P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

circumspectē¹⁴ (circumspectus) avec circonspection, avec prudence : Sen. Ep. 110, 7 ; Quint. 9, 2, 69 ; Gell. 9, 10, 6 || soigneusement : circumspecte indutus Gell. 1, 5, 2, ayant une mise soignée || circumspectius Sen. Ben. 3, 14, 1 ; circumspectissime Gloss. Plac. 5, 13, 20.