Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

coactilis: Difference between revisions

From LSJ

Ψυχὴν ἔθιζε πρὸς τὰ χρηστὰ πράγματα → Ita tempera animum, ut rebus assuescat bonis → Gewöhne deine Seele nur an Nützliches

Menander, Monostichoi, 548
(D_2)
(Gf-D_2)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>cŏāctĭlis</b>, e ([[coacta]]), fait en feutre : Diocl. 7, 52 || <b>cŏāctĭlia</b>, ium, n., vêtements de laine feutrée, feutre : Ulp. Dig. 34, 25.
|gf=<b>cŏāctĭlis</b>, e ([[coacta]]), fait en feutre : Diocl. 7, 52 &#124;&#124; <b>cŏāctĭlia</b>, ium, n., vêtements de laine feutrée, feutre : Ulp. Dig. 34, 25.||<b>cŏāctĭlia</b>, ium, n., vêtements de laine feutrée, feutre : Ulp. Dig. 34, 25.
}}
}}

Revision as of 07:30, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cŏactĭlis: e, adj. coactus, cogo,
I made thick; hence subst.: cŏactĭlĭa, ium, n., thick, fulled cloth or felt, Dig. 34, 2, 26; cf. Edict. Diocl. p. 21.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cŏāctĭlis, e (coacta), fait en feutre : Diocl. 7, 52 || cŏāctĭlia, ium, n., vêtements de laine feutrée, feutre : Ulp. Dig. 34, 25.