inhospitus: Difference between revisions
From LSJ
Εἷς ἐστι δοῦλος οἰκίας ὁ δεσπότης → Unus familiae servus ipse adeo est herus → Nur einen Sklaven gibt's allein im Haus, den Herrn
(D_5) |
(Gf-D_5) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ĭnhospĭtus</b>,¹⁴ a, um, inhospitalier : Virg. En. 4, 41 ; Hor. Ep. 1, 14, 19 || inhospita, n. pl., contrées inhospitalières : Sil. 4, 753 || [fig.] [[non]] inhospita Baccho [[terra]] Sil. 1, 237, [[sol]] tout à fait accueillant à la vigne. | |gf=<b>ĭnhospĭtus</b>,¹⁴ a, um, inhospitalier : Virg. En. 4, 41 ; Hor. Ep. 1, 14, 19 || inhospita, n. pl., contrées inhospitalières : Sil. 4, 753 || [fig.] [[non]] inhospita Baccho [[terra]] Sil. 1, 237, [[sol]] tout à fait accueillant à la vigne.||inhospita, n. pl., contrées inhospitalières : Sil. 4, 753||[fig.] [[non]] inhospita Baccho [[terra]] Sil. 1, 237, [[sol]] tout à fait accueillant à la vigne. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:40, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ĭn-hospĭtus: a, um, adj.,
I inhospitable.
I Adj.: tecta, Ov. M. 15, 15: Syrtis, Verg. A. 4, 41: saxa, id. ib. 5, 627: deserta et inhospita tesqua, Hor. Ep. 1, 14, 19: terra Baccho, i.e. not bearing the vine, Sil. 1, 237. —
II Subst.: ĭnhospĭta, ōrum, n. plur., inhospitable regions: tanta inter inhospita, Sil. 4, 753: per inhospita ducere vitam, id. 6, 308.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ĭnhospĭtus,¹⁴ a, um, inhospitalier : Virg. En. 4, 41 ; Hor. Ep. 1, 14, 19 || inhospita, n. pl., contrées inhospitalières : Sil. 4, 753 || [fig.] non inhospita Baccho terra Sil. 1, 237, sol tout à fait accueillant à la vigne.