macresco: Difference between revisions
μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.
(D_5) |
(Gf-D_5) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>măcrēscō</b>,¹⁶ crŭī, ĕre ([[macer]]), intr., maigrir : [[Varro]] R. 2, 5, 15 ; Col. Rust. 6, 3, 1 || [fig.] sécher, dépérir : alterius rebus opimis [[invidus]] macrescit Hor. Ep. 1, 2, 57, l’embonpoint [= le bon état des affaires] d’autrui fait maigrir l’envieux. | |gf=<b>măcrēscō</b>,¹⁶ crŭī, ĕre ([[macer]]), intr., maigrir : [[Varro]] R. 2, 5, 15 ; Col. Rust. 6, 3, 1 || [fig.] sécher, dépérir : alterius rebus opimis [[invidus]] macrescit Hor. Ep. 1, 2, 57, l’embonpoint [= le bon état des affaires] d’autrui fait maigrir l’envieux.| | ||
|[fig.] sécher, dépérir : alterius rebus opimis [[invidus]] macrescit Hor. Ep. 1, 2, 57, l’embonpoint [=le bon état des affaires] d’autrui fait maigrir l’envieux. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:41, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
mā̆cresco: crŭi, 3,
I v. inch. n. [1. macer, to grow lean, meagre: algor eas et famis macrescere cogit, Varr. R. R. 2, 5, 15; 3, 5, 3: macrescit pecus, Col. 6, 3, 1: macrescunt animalia, Veg. Vet. 1, 7, 2: invidus alterius macrescit rebus opimis, grows thin at, pines away at, * Hor. Ep. 1, 2, 57: curionem agnum Plautus pro macro dixit, quasi cura macruisset, Paul. ex Fest. s. v. curionem, p. 60 Müll.
Latin > French (Gaffiot 2016)
măcrēscō,¹⁶ crŭī, ĕre (macer), intr., maigrir : Varro R. 2, 5, 15 ; Col. Rust. 6, 3, 1 || [fig.] sécher, dépérir : alterius rebus opimis invidus macrescit Hor. Ep. 1, 2, 57, l’embonpoint [= le bon état des affaires] d’autrui fait maigrir l’envieux.