androsaemon: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
(D_1)
(3_1)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>andrŏsæmŏn</b>, ī, n. ([[ἀνδρόσαιμον]]), espèce de millepertuis [plante] : Plin. 27, 26.
|gf=<b>andrŏsæmŏn</b>, ī, n. ([[ἀνδρόσαιμον]]), espèce de millepertuis [plante] : Plin. 27, 26.
}}
{{Georges
|georg=androsaemon, ī, n. ([[ἀνδρόσαιμον]]), Mannsblut, eine [[Art]] Johanniskraut (Hypericum androsaemum, L.), Plin. 27, 26.
}}
}}

Revision as of 08:28, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

andrŏsaemŏn: i, n., = ἀνδρόσαιμον (man's blood),
I a kind of St. John's-wort, with blood-red juice: Hypericum perforatum, Linn.; Plin. 27, 4, 10, § 26 sq.

Latin > French (Gaffiot 2016)

andrŏsæmŏn, ī, n. (ἀνδρόσαιμον), espèce de millepertuis [plante] : Plin. 27, 26.

Latin > German (Georges)

androsaemon, ī, n. (ἀνδρόσαιμον), Mannsblut, eine Art Johanniskraut (Hypericum androsaemum, L.), Plin. 27, 26.