oestrus: Difference between revisions

From LSJ

Ούτως είη ημίν ο Θεός βοηθός και το Ιερόν Αυτού Ευαγγέλιον → So help us God and His holy Gospel

Source
(Gf-D_6)
(3_9)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>œstrus</b>,¹⁴ ī, m. ([[οἶστρος]]), taon [= [[asilus]] ] : Virg. G. 3, 148 ; Plin. 11, 47 &#124;&#124; [fig.] délire prophétique, [ou] poétique : Stat. Th. 1, 32 ; Juv. 4, 123 &#124;&#124; n., P. Fest. 195.||[fig.] délire prophétique, [ou] poétique : Stat. Th. 1, 32 ; Juv. 4, 123||n., P. Fest. 195.
|gf=<b>œstrus</b>,¹⁴ ī, m. ([[οἶστρος]]), taon [= [[asilus]] ] : Virg. G. 3, 148 ; Plin. 11, 47 &#124;&#124; [fig.] délire prophétique, [ou] poétique : Stat. Th. 1, 32 ; Juv. 4, 123 &#124;&#124; n., P. Fest. 195.||[fig.] délire prophétique, [ou] poétique : Stat. Th. 1, 32 ; Juv. 4, 123||n., P. Fest. 195.
}}
{{Georges
|georg=oestrus, ī, m. (οιστρος), I) die Roßbremse, Bräme, Verg. u. Plin. – II) meton.: a) die weissagerische [[oder]] poetische [[Raserei]], [[Begeisterung]], der [[Enthusiasmus]], Stat. u.a. – b) die [[Raserei]] der [[Sinnlichkeit]], libidinis, [[Hieron]]. epist. 97, 11. – / Nbf. Plur. oestra, Orest. tr. 593 u. Sing. oestrum [[furor]] Graeco vocabulo, Paul. ex [[Fest]]. 195, 3.
}}
}}

Revision as of 08:30, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

oestrus: i, m., = οἶστρος.
I Lit., a gad-fly, horse-fly, breese (pure Lat. asilus): volitans, cui nomen asilo Romanum est, oestrum Graii vertere vocantes, Verg. G. 3, 148: nascuntur in extremis favis apes grandiores, quae ceteras fugant: oestrus vocatur hoc malum, Plin. 11, 16, 16, § 47.—
II Transf., frenzy of a prophet or poet, inspiration, enthusiasm (in post-Aug. poets), Stat. Th. 1, 32; Nemes. Cyneg. 3; Juv. 4, 123; cf.: oestrum furor Graeco vocabulo, Paul. ex Fest. p. 195 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

œstrus,¹⁴ ī, m. (οἶστρος), taon [= asilus ] : Virg. G. 3, 148 ; Plin. 11, 47 || [fig.] délire prophétique, [ou] poétique : Stat. Th. 1, 32 ; Juv. 4, 123 || n., P. Fest. 195.

Latin > German (Georges)

oestrus, ī, m. (οιστρος), I) die Roßbremse, Bräme, Verg. u. Plin. – II) meton.: a) die weissagerische oder poetische Raserei, Begeisterung, der Enthusiasmus, Stat. u.a. – b) die Raserei der Sinnlichkeit, libidinis, Hieron. epist. 97, 11. – / Nbf. Plur. oestra, Orest. tr. 593 u. Sing. oestrum furor Graeco vocabulo, Paul. ex Fest. 195, 3.