conduro: Difference between revisions

From LSJ

Γυναικὶ κόσμοςτρόπος, οὐ τὰ χρυσία → Non ornat aurum feminam at mores probi → Die Art schmückt eine Frau, nicht güldenes Geschmeid

Menander, Monostichoi, 92
(D_2)
(3_3)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>condūrō</b>,¹⁶ āre, tr., rendre très dur : Lucr. 6, 968.
|gf=<b>condūrō</b>,¹⁶ āre, tr., rendre très dur : Lucr. 6, 968.
}}
{{Georges
|georg=con-dūro, āre, erhärten, [[ferrum]], Lucr. 6, 968: [[lac]], Cassiod. var. 12, 12, 2.
}}
}}

Revision as of 08:32, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

con-dūro: āre,
I v. a., to harden, to make very hard: ferrum, Lucr. 6, 969.

Latin > French (Gaffiot 2016)

condūrō,¹⁶ āre, tr., rendre très dur : Lucr. 6, 968.

Latin > German (Georges)

con-dūro, āre, erhärten, ferrum, Lucr. 6, 968: lac, Cassiod. var. 12, 12, 2.