Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

stabularius: Difference between revisions

From LSJ

Ἐχθροῦ παρ' ἀνδρὸς οὐδέν ἐστι χρήσιμον → Inimicus homo nil umquam praestat utile → Von einem Feind kommt niemals etwas Nützliches

Menander, Monostichoi, 166
(D_8)
(3_12)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>stăbŭlārĭus</b>,¹⁶ ĭī, m. ([[stabulum]]),<br /><b>1</b> palefrenier : Col. Rust. 6, 23, 3<br /><b>2</b> aubergiste, logeur : Sen. Ben. 1, 14, 1.
|gf=<b>stăbŭlārĭus</b>,¹⁶ ĭī, m. ([[stabulum]]),<br /><b>1</b> palefrenier : Col. Rust. 6, 23, 3<br /><b>2</b> aubergiste, logeur : Sen. Ben. 1, 14, 1.
}}
{{Georges
|georg=stabulārius, a, um ([[stabulum]]), zum Stalle [[gehörig]], subst., stabulārius, iī, m., I) der Stallbediente, Colum. 6, 23, 3. – II) [[einer]], der [[Ausspann]] hält, [[ein]] niederer [[Gastwirt]], Stallwirt, Sen. u.a.: so [[auch]] [[stabularia]] [[mulier]], eine [[Gastwirtin]], Stallwirtin, Augustin. de civ. dei 18, 18, 1. p. 178, 7 D.<sup>2</sup>
}}
}}

Revision as of 08:38, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

stăbŭlārĭus: a, um, adj. stabulum,
I of or belonging to a stopping-place or stable (post - Aug.): stabularia mulier, a hostess, landlady, Aug. Civ. Dei, 18, 18.—As subst.: stăbŭlārĭus, i, m. *
   A A stable - boy, hostler, Col. 6, 23 fin.—
   B A host, landlord of the lowest kind of inn; a tavern-keeper, stable-keeper, Sen. Ben. 1, 14, 1; Dig. 4, 9, 5; 47, 5, 1; App. M. 1, p. 110, 9; Vulg. Luc. 10, 35.

Latin > French (Gaffiot 2016)

stăbŭlārĭus,¹⁶ ĭī, m. (stabulum),
1 palefrenier : Col. Rust. 6, 23, 3
2 aubergiste, logeur : Sen. Ben. 1, 14, 1.

Latin > German (Georges)

stabulārius, a, um (stabulum), zum Stalle gehörig, subst., stabulārius, iī, m., I) der Stallbediente, Colum. 6, 23, 3. – II) einer, der Ausspann hält, ein niederer Gastwirt, Stallwirt, Sen. u.a.: so auch stabularia mulier, eine Gastwirtin, Stallwirtin, Augustin. de civ. dei 18, 18, 1. p. 178, 7 D.2