digestus: Difference between revisions

From LSJ

ἔνθα μὲν οὔτε βοῶν οὔτ' ἀνδρῶν φαίνετο ἔργα → from there no works of men or oxen appeared

Source
(Gf-D_3)
(3_4)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>dīgestus</b>, a, um, part. de [[digero]] &#124;&#124; adj<sup>t,</sup> digestissimus M. Emp. 22, qui a fait une très bonne digestion.<br />(2) <b>dīgestŭs</b>, ūs, m., distribution, répartition : Stat. S. 3, 3, 86.||adj<sup>t,</sup> digestissimus M. Emp. 22, qui a fait une très bonne digestion.<br />(2) <b>dīgestŭs</b>, ūs, m., distribution, répartition : Stat. S. 3, 3, 86.
|gf=(1) <b>dīgestus</b>, a, um, part. de [[digero]] &#124;&#124; adj<sup>t,</sup> digestissimus M. Emp. 22, qui a fait une très bonne digestion.<br />(2) <b>dīgestŭs</b>, ūs, m., distribution, répartition : Stat. S. 3, 3, 86.||adj<sup>t,</sup> digestissimus M. Emp. 22, qui a fait une très bonne digestion.<br />(2) <b>dīgestŭs</b>, ūs, m., distribution, répartition : Stat. S. 3, 3, 86.
}}
{{Georges
|georg=(1) dīgestus<sup>1</sup>, a, um, PAdi. (v. [[digero]]), [[gut]] verdaut habend, [[homo]] digestissimus, Marc. Emp. 22.<br />'''(2)''' dīgestus<sup>2</sup>, ūs, m. ([[digero]]), die [[Einteilung]], Verteilung, sanctarum opum, die [[Verwaltung]] [[des]] kaiserl. Schatzes, Stat. silv. 3, 3, 87.
}}
}}

Revision as of 08:39, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

dīgestus: a, um, Part. and P. a., from digero.
dīgestus: ūs, m. digero,
I a distributing: sanctarum opum, i. e. management of the imperial treasury, Stat. S. 3, 3, 86.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) dīgestus, a, um, part. de digero || adjt, digestissimus M. Emp. 22, qui a fait une très bonne digestion.
(2) dīgestŭs, ūs, m., distribution, répartition : Stat. S. 3, 3, 86.

Latin > German (Georges)

(1) dīgestus1, a, um, PAdi. (v. digero), gut verdaut habend, homo digestissimus, Marc. Emp. 22.
(2) dīgestus2, ūs, m. (digero), die Einteilung, Verteilung, sanctarum opum, die Verwaltung des kaiserl. Schatzes, Stat. silv. 3, 3, 87.