perfulcio: Difference between revisions

From LSJ

ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → for extreme diseases, extreme methods of cure, as to restriction, are most suitable (Corpus Hippocraticum, Aphorisms 1.6.2)

Source
(Gf-D_6)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>perfulcĭō</b>, īre, tr., soutenir fortement [fig.] : Ps. Sal. Bass. [[Laus]] Pisonis 98 &#124;&#124; pf. perfulsi N. Tir. 117.||pf. perfulsi N. Tir. 117.
|gf=<b>perfulcĭō</b>, īre, tr., soutenir fortement [fig.] : Ps. Sal. Bass. [[Laus]] Pisonis 98 &#124;&#124; pf. perfulsi N. Tir. 117.||pf. perfulsi N. Tir. 117.
}}
{{Georges
|georg=per-[[fulcio]], īre, [[tüchtig]] [[unterstützen]], eloquio senatum, Auct. paneg. ad Pis. 86 (98) ed. [[Weber]].
}}
}}

Revision as of 09:03, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

per-fulcĭo: fulsi, 4, v. a.,
I to prop up, to sustain, support (post-class.): eloquio perfulcire senatum (al. permulcire), Auct. Pan. ad Pis. 86: perfulsit, Not. Tir. p. 117.

Latin > French (Gaffiot 2016)

perfulcĭō, īre, tr., soutenir fortement [fig.] : Ps. Sal. Bass. Laus Pisonis 98 || pf. perfulsi N. Tir. 117.

Latin > German (Georges)

per-fulcio, īre, tüchtig unterstützen, eloquio senatum, Auct. paneg. ad Pis. 86 (98) ed. Weber.