dator: Difference between revisions
Νοεῖν γάρ ἐστι κρεῖττον καὶ σιγὴν ἔχειν → Bene iudicare maius est silentio → Klar denken ist ja besser und verschwiegen sein
(Gf-D_3) |
(3_4) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>dătŏr</b>,¹⁵ ōris, m. (do), celui qui donne, donneur : Pl. Truc. 571 ; [[dator]] lætitiæ Virg. En. 1, 734, donneur de joie || [au jeu de balle] le donneur, qui sert la balle : Pl. Curc. 297.||[au jeu de balle] le donneur, qui sert la balle : Pl. Curc. 297. | |gf=<b>dătŏr</b>,¹⁵ ōris, m. (do), celui qui donne, donneur : Pl. Truc. 571 ; [[dator]] lætitiæ Virg. En. 1, 734, donneur de joie || [au jeu de balle] le donneur, qui sert la balle : Pl. Curc. 297.||[au jeu de balle] le donneur, qui sert la balle : Pl. Curc. 297. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=dator, ōris, m. (do), der [[Geber]], der Spender, absol., Plaut. u. Eccl.: m. Genet., bellissimi negotioli, Plaut. fr.: laetitiae (v. [[Bacchus]]), Verg.: [[salutis]] (v. Askulap), Arnob.: vitae (v. [[Gott]]), Iul. Firm.: [[legis]] (v. [[Moses]]), Eccl.: Ggstz., [[non]] [[dator]] vitae, [[sed]] [[ademptor]], Augustin. tract. in Ioann. 116, 1: [[fidelis]] [[promissor]], [[benignus]] [[dator]], Augustin. serm. 378: [[nusquam]] apparet [[neque]] datori [[neque]] factrici, Plaut. truc. 571. – Beim [[Ballspiel]] [[dator]], der den [[Ball]] zuwirft (Ggstz. [[factor]], der ihn [[weiter]] schlägt od. wirft), Plaut. Curc. 297. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:21, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
dător: ōris, m. id.,
I a giver (except in Plant. rare).
I In gen., Plaut. Truc. 2, 1, 33; 2, 7, 18; fragm. ap. Prisc. p. 616 P.: assit laetitiae Bacchus dator, Verg. A. 1, 734: hilarem enim datorem diligit Deus, Vulg. 2 Cor. 9, 7.—
II Esp. in playing ball, the slave who hands the ball to the player, opp. factor, the player himself, Plaut. Curc. 2, 3, 18.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dătŏr,¹⁵ ōris, m. (do), celui qui donne, donneur : Pl. Truc. 571 ; dator lætitiæ Virg. En. 1, 734, donneur de joie || [au jeu de balle] le donneur, qui sert la balle : Pl. Curc. 297.
Latin > German (Georges)
dator, ōris, m. (do), der Geber, der Spender, absol., Plaut. u. Eccl.: m. Genet., bellissimi negotioli, Plaut. fr.: laetitiae (v. Bacchus), Verg.: salutis (v. Askulap), Arnob.: vitae (v. Gott), Iul. Firm.: legis (v. Moses), Eccl.: Ggstz., non dator vitae, sed ademptor, Augustin. tract. in Ioann. 116, 1: fidelis promissor, benignus dator, Augustin. serm. 378: nusquam apparet neque datori neque factrici, Plaut. truc. 571. – Beim Ballspiel dator, der den Ball zuwirft (Ggstz. factor, der ihn weiter schlägt od. wirft), Plaut. Curc. 297.