digne: Difference between revisions

From LSJ

παρελθέτω ἀπ' ἐμοῦ τὸ ποτήριον τοῦτοspare me this | let this cup pass from me

Source
(Gf-D_3)
(3_4)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>dignē</b>¹² ([[dignus]]), dignement, convenablement, justement : Cic. CM 2 ; Sen. 19 &#124;&#124; [[digne]] ac [[mereor]] [[Cassius]] d. Cic. Fam. 12, 13, 1, de la manière que je mérite &#124;&#124; dignius Hor. O. 1, 6, 14.||[[digne]] ac [[mereor]] [[Cassius]] d. Cic. Fam. 12, 13, 1, de la manière que je mérite||dignius Hor. O. 1, 6, 14.
|gf=<b>dignē</b>¹² ([[dignus]]), dignement, convenablement, justement : Cic. CM 2 ; Sen. 19 &#124;&#124; [[digne]] ac [[mereor]] [[Cassius]] d. Cic. Fam. 12, 13, 1, de la manière que je mérite &#124;&#124; dignius Hor. O. 1, 6, 14.||[[digne]] ac [[mereor]] [[Cassius]] d. Cic. Fam. 12, 13, 1, de la manière que je mérite||dignius Hor. O. 1, 6, 14.
}}
{{Georges
|georg=dignē, Adv. ([[dignus]]), [[würdig]], entsprechend, [[nach]] [[Würdigkeit]], [[quam]] [[digne]] (entsprechend) ornata incedit, Plaut.: [[quis]] de tali cive [[satis]] d. [[umquam]] loquetur? Cic.: peccat [[uter]] [[nostrum]] cruce dignius? Hor.: [[nemo]] dignius imperat, Vopisc.: [[hunc]] [[esse]] rerum omnium praecellentissimum dignissime confitemur, Boëth. – m. folg. ac ([[wie]]), [[malim]] tuo iudicio [[digne]] ac [[mereor]] ([[meinen]] Verdiensten entsprechend) [[commendatus]] [[esse]], Cass. in Cic. ep. 12, 13, 1.
}}
}}

Revision as of 09:22, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

dignē:
I adv., worthily, fitly, becomingly, v. dignus fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dignē¹² (dignus), dignement, convenablement, justement : Cic. CM 2 ; Sen. 19 || digne ac mereor Cassius d. Cic. Fam. 12, 13, 1, de la manière que je mérite || dignius Hor. O. 1, 6, 14.

Latin > German (Georges)

dignē, Adv. (dignus), würdig, entsprechend, nach Würdigkeit, quam digne (entsprechend) ornata incedit, Plaut.: quis de tali cive satis d. umquam loquetur? Cic.: peccat uter nostrum cruce dignius? Hor.: nemo dignius imperat, Vopisc.: hunc esse rerum omnium praecellentissimum dignissime confitemur, Boëth. – m. folg. ac (wie), malim tuo iudicio digne ac mereor (meinen Verdiensten entsprechend) commendatus esse, Cass. in Cic. ep. 12, 13, 1.