edulis: Difference between revisions

From LSJ

Ἔρως, ὅ κατ' ὀμμάτων στάζεις πόθον → Eros who drips desire into the eyes

Source
(Gf-D_3)
(3_5)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ĕdūlis</b>,¹⁶ e ([[edo]]), bon à manger, qui se mange : Hor. S. 2, 4, 43 &#124;&#124; subst. n., aliments : Suet. Cal. 40 ; Gell. 7, 16, 4.||subst. n., aliments : Suet. Cal. 40 ; Gell. 7, 16, 4.
|gf=<b>ĕdūlis</b>,¹⁶ e ([[edo]]), bon à manger, qui se mange : Hor. S. 2, 4, 43 &#124;&#124; subst. n., aliments : Suet. Cal. 40 ; Gell. 7, 16, 4.||subst. n., aliments : Suet. Cal. 40 ; Gell. 7, 16, 4.
}}
{{Georges
|georg=edūlis, e ([[edo]], [[edi]]), [[eßbar]], Hor. [[sat]]. 2, 4, 43; vgl. Gloss. ›[[edulis]], [[βρώσιμος]]‹. – Plur. subst., edūlia, ium, n., eßbare Dinge, Eßwaren, Afran. com. fr., Suet. u: a. (vgl. [[für]] Apul. Hildebr. Apul. [[met]]. 5, 3).
}}
}}

Revision as of 09:22, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ĕdūlis: e, adj. 1. edo,
I eatable (rare).
I Adj.: capreae, Hor. S. 2, 4, 43.—
II Subst., in the plur., edulia, ium, n., eatables, food (for syn. cf.: alimenta, cibus, cibaria, esca, penus, victus, opsonium, pulmentum, etc.), Afran. ap. Non. 28, 30; Varr. ap. Non. 108, 22; Suet. Calig. 40 Oud. N. cr.; Dig. 1, 16, 6 fin.; Gell. 7, 16, 4; 17, 11 fin.; cf. Varr. L. L. 6, § 84 Müll.—In the postclass. per., heterocl., gen. eduliorum, App. M. 5, p. 160; dat. eduliis, Gell. 19, 9, 3; nom. sing. edulium, Fulg. 565, 9; and perh. also Varr. L. L. 7, § 61 Müll. N. cr.; whence abl. edulio, Vulg. Gen. 25, 34; id. Lev. 7, 18.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ĕdūlis,¹⁶ e (edo), bon à manger, qui se mange : Hor. S. 2, 4, 43 || subst. n., aliments : Suet. Cal. 40 ; Gell. 7, 16, 4.

Latin > German (Georges)

edūlis, e (edo, edi), eßbar, Hor. sat. 2, 4, 43; vgl. Gloss. ›edulis, βρώσιμος‹. – Plur. subst., edūlia, ium, n., eßbare Dinge, Eßwaren, Afran. com. fr., Suet. u: a. (vgl. für Apul. Hildebr. Apul. met. 5, 3).