viduertas: Difference between revisions
From LSJ
(D_9) |
(3_14) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>vĭdŭertās</b>,¹⁶ ātis, f. ([[viduus]]), [contraire de [[ubertas]] ], infécondité du [[sol]], stérilité : [[Cato]] Agr. 141, 2. | |gf=<b>vĭdŭertās</b>,¹⁶ ātis, f. ([[viduus]]), [contraire de [[ubertas]] ], infécondité du [[sol]], stérilité : [[Cato]] Agr. 141, 2. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=viduertās, ātis, f. ([[viduus]]), der [[Mangel]] an Früchten [[des]] Landes, der [[Mißwachs]], [[alte]] Gebetsformel [[bei]] [[Cato]] r.r. 141, 2. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:50, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
vĭdŭertas: ātis, f. viduus,
I lack of fruits of the earth, dearth, sterility, Cato, R. R. 141, 2; cf. Fest. p. 369 Müll.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vĭdŭertās,¹⁶ ātis, f. (viduus), [contraire de ubertas ], infécondité du sol, stérilité : Cato Agr. 141, 2.
Latin > German (Georges)
viduertās, ātis, f. (viduus), der Mangel an Früchten des Landes, der Mißwachs, alte Gebetsformel bei Cato r.r. 141, 2.