ἀθαλλής: Difference between revisions
From LSJ
Ἥδιστόν ἐστιν εὐτυχοῦντα νοῦν ἔχειν → Dulcissimum prudentia inter prospera → Erfreulich ist, wenn man im Glück Vernunft besitzt
(Bailly1_1) |
(big3_1) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ής, ές :<br />sans verdure, sans feuillage.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[θάλλω]]. | |btext=ής, ές :<br />sans verdure, sans feuillage.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[θάλλω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ές<br />[[marchito]], [[δένδρεον]] Orác. en Heraclid.Pont.50, αἱ δάφναι Plu.<i>Pomp</i>.31<br /><b class="num">•</b>fig., subst. τὸ ἀ. [[marchitamiento]], [[improductividad]] τῆς πρὶν βλαστηφόρου προφητικῆς χάριτος Anon.Hier.<i>Luc</i>.20.12. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:47, 21 August 2017
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
sans verdure, sans feuillage.
Étymologie: ἀ, θάλλω.
Spanish (DGE)
-ές
marchito, δένδρεον Orác. en Heraclid.Pont.50, αἱ δάφναι Plu.Pomp.31
•fig., subst. τὸ ἀ. marchitamiento, improductividad τῆς πρὶν βλαστηφόρου προφητικῆς χάριτος Anon.Hier.Luc.20.12.