Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀκαταφόρητος: Difference between revisions

From LSJ
(6_16)
(big3_2)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀκαταφόρητος''': -ον, «ἀνάρσιον, ἀβάστακτον, ἀκαταφόρητον, ἄδικον, ἀνάρμοστον», Ἡσύχ.
|lstext='''ἀκαταφόρητος''': -ον, «ἀνάρσιον, ἀβάστακτον, ἀκαταφόρητον, ἄδικον, ἀνάρμοστον», Ἡσύχ.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[que no puede ser llevado]] Hsch.s.u. ἀνάρσιον.
}}
}}

Revision as of 11:58, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκαταφόρητος Medium diacritics: ἀκαταφόρητος Low diacritics: ακαταφόρητος Capitals: ΑΚΑΤΑΦΟΡΗΤΟΣ
Transliteration A: akataphórētos Transliteration B: akataphorētos Transliteration C: akataforitos Beta Code: a)katafo/rhtos

English (LSJ)

ον,

   A not to be borne, Hsch. s.v. ἀνάρσιος.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκαταφόρητος: -ον, «ἀνάρσιον, ἀβάστακτον, ἀκαταφόρητον, ἄδικον, ἀνάρμοστον», Ἡσύχ.

Spanish (DGE)

-ον que no puede ser llevado Hsch.s.u. ἀνάρσιον.