διαθροίζω: Difference between revisions

From LSJ

τὴν οἴησιν ἔλεγε προκοπῆς ἐγκοπήν → he used to say, Opinion forming is the stoppage of progress

Source
(6_3)
(big3_11)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''διαθροίζω''': [[συναθροίζω]], Γαλην. 13. 251.
|lstext='''διαθροίζω''': [[συναθροίζω]], Γαλην. 13. 251.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> tr. [[reunir]], [[recaudar]] χρυσίον ... διαθροίσαντες Lyd.<i>Mag</i>.3.35.<br /><b class="num">2</b> en v. med., intr. [[reunirse]], [[concentrarse]] βραχύ τι σχεῖν τῆς διαθροιζομένης οὐσίας Gal.12.185.
}}
}}

Revision as of 12:06, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαθροίζω Medium diacritics: διαθροίζω Low diacritics: διαθροίζω Capitals: ΔΙΑΘΡΟΙΖΩ
Transliteration A: diathroízō Transliteration B: diathroizō Transliteration C: diathroizo Beta Code: diaqroi/zw

English (LSJ)

   A collect, Gal.12.185.

German (Pape)

[Seite 579] versammeln, Galen.

Greek (Liddell-Scott)

διαθροίζω: συναθροίζω, Γαλην. 13. 251.

Spanish (DGE)

1 tr. reunir, recaudar χρυσίον ... διαθροίσαντες Lyd.Mag.3.35.
2 en v. med., intr. reunirse, concentrarse βραχύ τι σχεῖν τῆς διαθροιζομένης οὐσίας Gal.12.185.