ἀσάρωτος: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν δὲ καὶ γέροντι μανθάνειν σοφά → Addiscere aliquid digna res etiam seni → Auch einem Greis ist etwas Weises lernen Zier
(6_3) |
(big3_7) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀσάρωτος''': [σᾱ], ον, ὁ μὴ σαρωθείς: παρὰ Πλιν. Η. Ν. 36. 25, [[οἶκος]] [[ἀσάρωτος]], ἔχων [[ἔδαφος]] ψηφωτόν. | |lstext='''ἀσάρωτος''': [σᾱ], ον, ὁ μὴ σαρωθείς: παρὰ Πλιν. Η. Ν. 36. 25, [[οἶκος]] [[ἀσάρωτος]], ἔχων [[ἔδαφος]] ψηφωτόν. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> lat. <i>asaroton</i><br />[[no barrido]] n. de un célebre tipo de decoración del pavimento representando los restos de la comida <i>asaroton oecon</i> Plin.<i>HN</i> 36.184, cf. Hsch.s.u. [[ἄσαρος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:18, 21 August 2017
English (LSJ)
[σᾰ], ον,
A unswept, οἶκος a room paved in mosaic to look as if strewn with crumbs, Plin.HN36.184.
German (Pape)
[Seite 368] ungefegt, οἶκος ἀσ. Plin. H. N. 36, 25, ein Zimmer mit Mosaikfußboden, auf dem die Ueberbleibsel der Mahlzeit abgebildet waren.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσάρωτος: [σᾱ], ον, ὁ μὴ σαρωθείς: παρὰ Πλιν. Η. Ν. 36. 25, οἶκος ἀσάρωτος, ἔχων ἔδαφος ψηφωτόν.
Spanish (DGE)
-ον
• Grafía: lat. asaroton
no barrido n. de un célebre tipo de decoración del pavimento representando los restos de la comida asaroton oecon Plin.HN 36.184, cf. Hsch.s.u. ἄσαρος.