βομβαλοβομβάξ: Difference between revisions

From LSJ

ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.

Source
(c1)
 
(big3_9)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0453.png Seite 453]] wie [[βομβάξ]], Ar. Th. 48. 45, kom. Ausruf des Staunens.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0453.png Seite 453]] wie [[βομβάξ]], Ar. Th. 48. 45, kom. Ausruf des Staunens.
}}
{{DGE
|dgtxt=intens. de [[βομβάξ]] [[requetediantre]] Ar.<i>Th</i>.48.
}}
}}

Revision as of 12:20, 21 August 2017

German (Pape)

[Seite 453] wie βομβάξ, Ar. Th. 48. 45, kom. Ausruf des Staunens.

Spanish (DGE)

intens. de βομβάξ requetediantre Ar.Th.48.