ἐγκάθειρκτος: Difference between revisions

From LSJ

πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → The good father does not hold anger towards his son (Chaeremon, fragment 35)

Source
(4)
 
(big3_13)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)gka/qeirktos
|Beta Code=e)gka/qeirktos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shut in, enclosed</b>, <span class="bibl">Aesop.40</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shut in, enclosed</b>, <span class="bibl">Aesop.40</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[encerrado]], [[atrapado]] λέων Aesop.334.
}}
}}

Revision as of 12:27, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκάθειρκτος Medium diacritics: ἐγκάθειρκτος Low diacritics: εγκάθειρκτος Capitals: ΕΓΚΑΘΕΙΡΚΤΟΣ
Transliteration A: enkátheirktos Transliteration B: enkatheirktos Transliteration C: egkatheirktos Beta Code: e)gka/qeirktos

English (LSJ)

ον,

   A shut in, enclosed, Aesop.40.

Spanish (DGE)

-ον encerrado, atrapado λέων Aesop.334.