ἐγκροαίνω: Difference between revisions
From LSJ
Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei
(b) |
(big3_13) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0710.png Seite 710]] sich ergehen lassen in, Eust. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0710.png Seite 710]] sich ergehen lassen in, Eust. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[extenderse]] c. dat. τοῖς ... τῶν πόλεων ἐπιθέτοις Eust.263.12, cf. 1050.33, διηγήσεσιν en narraciones</i> Eust.1680.31.<br /><b class="num">2</b> [[resonar]] abs., de la poesía lírica οὐ ποικίλως ἐγκροαίνουσα Eust.<i>Pind</i>.2.1. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:27, 21 August 2017
English (LSJ)
A spread oneself in, διηγήσεσιν Eust.1050.31.
German (Pape)
[Seite 710] sich ergehen lassen in, Eust.
Spanish (DGE)
1 extenderse c. dat. τοῖς ... τῶν πόλεων ἐπιθέτοις Eust.263.12, cf. 1050.33, διηγήσεσιν en narraciones Eust.1680.31.
2 resonar abs., de la poesía lírica οὐ ποικίλως ἐγκροαίνουσα Eust.Pind.2.1.