ἐκκρουσμός: Difference between revisions
From LSJ
πάτερ, ἄφες αὐτοῖς, οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν → father, forgive them, for they know not what they do
(c1) |
(big3_13) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0765.png Seite 765]] ὁ, 1) = Vorigem. – 2) = [[ἐκλημματισμός]], Bryen. Harm. 3, 3. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0765.png Seite 765]] ὁ, 1) = Vorigem. – 2) = [[ἐκλημματισμός]], Bryen. Harm. 3, 3. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[mengua]], [[disminución]]de la luna, Paul.Al.35.16.<br /><b class="num">2</b> mús. [[elevación]] ref. a una secuencia de tres notas de las cuales la primera y la tercera son iguales y la segunda es más aguda, Anon.Bellerm.2, 8. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:28, 21 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A waning of the moon, ἐ. καὶ μείωσις Paul.Al.G.4.
German (Pape)
[Seite 765] ὁ, 1) = Vorigem. – 2) = ἐκλημματισμός, Bryen. Harm. 3, 3.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
1 mengua, disminuciónde la luna, Paul.Al.35.16.
2 mús. elevación ref. a una secuencia de tres notas de las cuales la primera y la tercera son iguales y la segunda es más aguda, Anon.Bellerm.2, 8.