ἐκδιηγέομαι: Difference between revisions

From LSJ

μνήσθητι τίς μου ἡ ὑπόστασις → remember how short my time is

Source
(6_5)
(big3_13)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκδιηγέομαι''': ἀποθ., διηγοῦμαι λεπτομερῶς, Ἱππ. Προγν. 36, Ἀριστ. Ρητ. π. Ἀλεξ. 23, 3· καὶ τί δεῖ κατὰ [[μέρος]] ἐκδιηγεῖσθαι τὰς συμφοράς; Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πόλ. 5. 13, 7.
|lstext='''ἐκδιηγέομαι''': ἀποθ., διηγοῦμαι λεπτομερῶς, Ἱππ. Προγν. 36, Ἀριστ. Ρητ. π. Ἀλεξ. 23, 3· καὶ τί δεῖ κατὰ [[μέρος]] ἐκδιηγεῖσθαι τὰς συμφοράς; Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πόλ. 5. 13, 7.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [pres. ind. 3<sup>a</sup> plu. ἐκδιηγεῦνται Aret.<i>SA</i> 1.5.2; impf. sin aum. 3<sup>a</sup> plu. ἐκδιηγοῦντο Ph.2.89]<br /><b class="num">1</b> [[explicar con detalle]] c. ac. de cosa o abstr. ὁκόσα τε παραλείπουσιν οἱ ἀσθενέοντες ἐκδιηγούμενος Hp.<i>Prog</i>.1, τὰς προφάσεις Anaximen.<i>Rh</i>.1434<sup>b</sup>4, τὴν τέχνην D.H.<i>Is</i>.15.4, τὴν ἡλικίαν Gal.6.59, τὰς αἱρέσεις Hippol.<i>Haer</i>.9.6<br /><b class="num">•</b>abs. [[hacer un relato detallado]] καὶ ἐξαναστάντες ἐκδιηγεῦνται, ὡς ... παταχθέντες y al volver en sí hacen un relato detallado, como si de verdad hubieran sido atacados</i> ref. a epilépticos, Aret.l.c.<br /><b class="num">2</b> en cont. narrativo [[contar]], [[narrar]] ἃ ἑόρακα ἐκδιηγήσομαι LXX <i>Si</i>.42.15, cf. 44.8, <i>Hb</i>.1.5, τὰ συμβάντα Ph.l.c., cf. 118, τὰς συμφοράς I.<i>BI</i> 5.567, τὰ παρὰ τοῦ ἀγγέλου I.<i>AI</i> 5.279, τὴν ἐπιστροφὴν τῶν ἐθνῶν <i>Act.Ap</i>.15.3, cf. Hld.8.9.20.
}}
}}

Revision as of 12:28, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκδιηγέομαι Medium diacritics: ἐκδιηγέομαι Low diacritics: εκδιηγέομαι Capitals: ΕΚΔΙΗΓΕΟΜΑΙ
Transliteration A: ekdiēgéomai Transliteration B: ekdiēgeomai Transliteration C: ekdiigeomai Beta Code: e)kdihge/omai

English (LSJ)

   A tell in detail, Hp.Prog.I, Arist.Rh.Al.1434b4, Ph.2.118, LXX Jb.12.8, etc.

German (Pape)

[Seite 757] ganz, durch-, auserzählen, Sp., wie Ios.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκδιηγέομαι: ἀποθ., διηγοῦμαι λεπτομερῶς, Ἱππ. Προγν. 36, Ἀριστ. Ρητ. π. Ἀλεξ. 23, 3· καὶ τί δεῖ κατὰ μέρος ἐκδιηγεῖσθαι τὰς συμφοράς; Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πόλ. 5. 13, 7.

Spanish (DGE)

• Morfología: [pres. ind. 3a plu. ἐκδιηγεῦνται Aret.SA 1.5.2; impf. sin aum. 3a plu. ἐκδιηγοῦντο Ph.2.89]
1 explicar con detalle c. ac. de cosa o abstr. ὁκόσα τε παραλείπουσιν οἱ ἀσθενέοντες ἐκδιηγούμενος Hp.Prog.1, τὰς προφάσεις Anaximen.Rh.1434b4, τὴν τέχνην D.H.Is.15.4, τὴν ἡλικίαν Gal.6.59, τὰς αἱρέσεις Hippol.Haer.9.6
abs. hacer un relato detallado καὶ ἐξαναστάντες ἐκδιηγεῦνται, ὡς ... παταχθέντες y al volver en sí hacen un relato detallado, como si de verdad hubieran sido atacados ref. a epilépticos, Aret.l.c.
2 en cont. narrativo contar, narrar ἃ ἑόρακα ἐκδιηγήσομαι LXX Si.42.15, cf. 44.8, Hb.1.5, τὰ συμβάντα Ph.l.c., cf. 118, τὰς συμφοράς I.BI 5.567, τὰ παρὰ τοῦ ἀγγέλου I.AI 5.279, τὴν ἐπιστροφὴν τῶν ἐθνῶν Act.Ap.15.3, cf. Hld.8.9.20.