pulpito: Difference between revisions

From LSJ

Οὐπώποτ' ἐζήλωσα πολυτελῆ νεκρόν → Numquam probarim sumptuosum mortuum → Nie preis ich einen Toten selbst im Prachtgewand

Menander, Monostichoi, 411
(3_11)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=pulpito, āre ([[pulpitum]]), [[schräg]] [[mit]] Brettern [[verschlagen]], [[Sidon]]. epist. 8, 12, 5.
|georg=pulpito, āre ([[pulpitum]]), [[schräg]] [[mit]] Brettern [[verschlagen]], [[Sidon]]. epist. 8, 12, 5.
}}
{{esel
|sltx=[[ἄμβων]]
}}
}}

Revision as of 06:43, 22 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pulpĭto: āre, v. a. pulpitum,
I to board over, to cover with boards (post-class.), Sid. Ep. 8, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pulpĭtō, āre (pulpitum), tr., planchéier : Sid. Ep. 8, 12.

Latin > German (Georges)

pulpito, āre (pulpitum), schräg mit Brettern verschlagen, Sidon. epist. 8, 12, 5.

Spanish > Greek

ἄμβων