altar: Difference between revisions

From LSJ

πίστις εἰσάξει, ἡ πεῖρα διδάξει → faith shall lead you, experience shall teach you

Source
m (Text replacement - "}}]]" to "}}]]")
(1)
Line 25: Line 25:
{{Georges
{{Georges
|georg=altar u. altāre. s. [[altaria]].
|georg=altar u. altāre. s. [[altaria]].
}}
{{esel
|sltx=[[ἀρίς]], [[βῆμα]], [[βουνός]]
}}
}}

Revision as of 06:48, 22 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 25.jpg

subs.

P. and V. βωμός, ὁ. Ar. and V. ἐσχάρα, ἡ, V. ἑστία, ἡ, θυμέλη, ἡ.

Of the altar or near the altar: V. βώμιος.

Before the allar: V. προβώμιος.

Guarding the altar: Ar. and V. ἑστιοῦχος (also Plat. but rare P.).

Altar of sacrifice: V. δεξίμηλος ἐσχάρα, ἡ.

Stand by the altar, v.: V. ἐπιβωμιοστατεῖν.

The altar precincts: V. προβώμια, τά (Eur., Heracl. 79).

Latin > English (Lewis & Short)

altar: and altāre, āris, n., v. altaria.

Latin > French (Gaffiot 2016)

altar,¹⁰ āris, n., c. altare.

Latin > German (Georges)

altar u. altāre. s. altaria.

Spanish > Greek

ἀρίς, βῆμα, βουνός