enterocele: Difference between revisions
ἐν πιθήκοις ὄντα δεῖ εἶναι πίθηκον → in Rome we do as the Romans do | when in Rome, do as the Romans do | when in Rome, do as the Romans | when in Rome, do like the Romans do | when in Rome | being among monkeys one has to be a monkey
(D_3) |
(2) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>entĕrŏcēlē</b>, ēs, f. ([[ἐντεροκήλη]]), entérocèle, espèce de hernie : Plin. 26, 134. | |gf=<b>entĕrŏcēlē</b>, ēs, f. ([[ἐντεροκήλη]]), entérocèle, espèce de hernie : Plin. 26, 134. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=enterocēlē, ēs, f. (εντεροκήλη), der Darmbruch, Plin. 26, 134 u.a.: Plur., Plin. 26, 81. Mart. 10, 56, 7. Th. Prisc. 1, 26. – Dav. enterocēlicus, a, um (εντεροκηλικός), [[einen]] Darmbruch habend, [[unctor]], Mart. 12, 70, 3: Plur. subst., enterocēlicī, ōrum, m., Plin. 20, 26 u.a. | |||
}} | |||
{{esel | |||
|sltx=[[ἐντεροκήλη]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:04, 22 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
entĕrŏcēle: ēs, f., = ἐντεροκήλη,
I a rupture, hernia, Plin. 26, 13, 83, § 134; Mart. 10, 56; 11, 84.—Hence, entĕrŏcēlĭcus, i, m., one suffering from hernia, Plin. 26, 8, 49, § 79 al.; Mart. 12, 70.
Latin > French (Gaffiot 2016)
entĕrŏcēlē, ēs, f. (ἐντεροκήλη), entérocèle, espèce de hernie : Plin. 26, 134.
Latin > German (Georges)
enterocēlē, ēs, f. (εντεροκήλη), der Darmbruch, Plin. 26, 134 u.a.: Plur., Plin. 26, 81. Mart. 10, 56, 7. Th. Prisc. 1, 26. – Dav. enterocēlicus, a, um (εντεροκηλικός), einen Darmbruch habend, unctor, Mart. 12, 70, 3: Plur. subst., enterocēlicī, ōrum, m., Plin. 20, 26 u.a.