πουκότατος: Difference between revisions
From LSJ
Βίον καλὸν ζῇς, ἂν γυναῖκα μὴ τρέφῃς → Uxorem si non duxis, vives commode → Gut ist dein Leben, wenn du keine Frau ernährst
(33) |
m (pape replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=poukotatos | |Transliteration C=poukotatos | ||
|Beta Code=pouko/tatos | |Beta Code=pouko/tatos | ||
|Definition= | |Definition=v. [[πυκνός]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-άτη, -ον, Α<br />(εσφ. γρφ.) πυκνότατος. | |mltxt=-άτη, -ον, Α<br />(εσφ. γρφ.) [[πυκνότατος]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=superl. von [[πουκός]] Simmias <i>ov</i>. 20 (XV.27). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:02, 24 November 2022
English (LSJ)
v. πυκνός.
Greek Monolingual
-άτη, -ον, Α
(εσφ. γρφ.) πυκνότατος.
German (Pape)
superl. von πουκός Simmias ov. 20 (XV.27).