σίελος: Difference between revisions

From LSJ

οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills

Source
(37)
m (pape replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{grml
{{grml
|mltxt=ο, ΝΜΑ<br /><b>βλ.</b> [[σίαλος]].
|mltxt=ο, ΝΜΑ<br /><b>βλ.</b> [[σίαλος]].
}}
{{elmes
|esmgtx=ὁ [[saliva]] como señal ἐὰν σ. πολὺς ἐν τῷ στόματι γένηται, νόει, ὅτι νοσεῖ καὶ βούλεταί σοι λαλῆσαι <b class="b3">si tienes mucha saliva en la boca, piensa que ella está enferma y quiere hablar contigo</b> P IV 132
}}
{{pape
|ptext== [[σίαλος]], Hippocr.
}}
}}

Latest revision as of 16:35, 24 November 2022

Spanish

saliva

Greek Monolingual

ο, ΝΜΑ
βλ. σίαλος.

Léxico de magia

saliva como señal ἐὰν σ. πολὺς ἐν τῷ στόματι γένηται, νόει, ὅτι νοσεῖ καὶ βούλεταί σοι λαλῆσαι si tienes mucha saliva en la boca, piensa que ella está enferma y quiere hablar contigo P IV 132

German (Pape)

σίαλος, Hippocr.