σκηπτροφορέω: Difference between revisions
(4) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=skiptroforeo | |Transliteration C=skiptroforeo | ||
|Beta Code=skhptrofore/w | |Beta Code=skhptrofore/w | ||
|Definition= | |Definition=[[rule over]], γῆς ''AP''12.56 (Mel.): abs., Ph.2.363. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[σκηπτροφορῶ]] :<br />[[porter le sceptre]], [[commander]].<br />'''Étymologie:''' [[σκηπτροφόρος]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=σκηπτροφορέω [σκηπτροφόρος] scepterdrager zijn; heersen over, met gen.. AP 12.56.6. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σκηπτροφορέω:''' держать скиптр, т. е. царствовать (τινος Anth.). | |elrutext='''σκηπτροφορέω:''' держать скиптр, т. е. царствовать (τινος Anth.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[σκηπτροφορέω]], fut. -ήσω<br />to [[rule]] [[over]], c. gen., Anth. [from [[σκηπτροφόρος]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:36, 16 March 2024
English (LSJ)
rule over, γῆς AP12.56 (Mel.): abs., Ph.2.363.
German (Pape)
[Seite 896] einen Stab, ein Scepter tragen, König sein, herrschen, Mel. 11 (XII, 56).
French (Bailly abrégé)
σκηπτροφορῶ :
porter le sceptre, commander.
Étymologie: σκηπτροφόρος.
Greek Monotonic
σκηπτροφορέω: μέλ. -ήσω, κρατώ βασιλικό σκήπτρο, βασιλεύω, δηλ. εξουσιάζω, με γεν., σε Ανθ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σκηπτροφορέω [σκηπτροφόρος] scepterdrager zijn; heersen over, met gen.. AP 12.56.6.
Russian (Dvoretsky)
σκηπτροφορέω: держать скиптр, т. е. царствовать (τινος Anth.).
Middle Liddell
σκηπτροφορέω, fut. -ήσω
to rule over, c. gen., Anth. [from σκηπτροφόρος