ἄποτμος: Difference between revisions

(3)
 
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apotmos
|Transliteration C=apotmos
|Beta Code=a)/potmos
|Beta Code=a)/potmos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unhappy, ill-starred</b>, <span class="bibl">Il.24.388</span>, <span class="bibl">Od.20.140</span>; βοά <span class="bibl">A. <span class="title">Pers.</span>280</span> (lyr.); πότμος ἄ. <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1144</span> (lyr.): Comp. -ότερος <span class="bibl">Mosch. 4.11</span>: Sup. -ότατος <span class="bibl">Od.1.219</span>.</span>
|Definition=ἄποτμον, [[unhappy]], [[ill-starred]], Il.24.388, Od.20.140; [[βοά]] A. ''Pers.''280 (lyr.); [[πότμος]] [[ἄποτμος]] E.''Hipp.''1144 (lyr.): Comp. [[ἀποτμότερος]] Mosch. 4.11: Sup. [[ἀποτμότατος]] Od.1.219.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[infortunado]] de pers. οἶτον ἀπότμου παιδός <i>Il</i>.24.388, ἀποτμότατος ... θνητῶν ἀνθρώπων <i>Od</i>.1.219, ὀϊζυρὸς καὶ ἄ. <i>Od</i>.20.140, ἀποτμότατος ... ξείνων Alex.Aet.3.32, ἀποτμότερος ζωώντων Mosch.4.11<br /><b class="num">•</b>[[infortunado]], [[de infortunio]] de abstr. [[βοά]] A.<i>Pers</i>.280, διοίσω πότμον ἄποτμον E.<i>Hipp</i>.1144, . φόνος ἕνεκ' Ἐρινύων E.<i>Ph</i>.1306.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0331.png Seite 331]] unglücklich, elend, Hom. von Personen, Il. 24, 388 Od. 20, 140; Tragg. von Zuständen, z. B. Aesch. Pers. 272; superl. ἀποτμότατος Od. 1, 219.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />infortuné;<br /><i>Cp.</i> ἀποτμότερος, <i>Sp.</i> ἀποτμότατος.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[πότμος]].
}}
{{Autenrieth
|auten=([[πότμος]]): [[luckless]], illstarred, Il. 24.388; [[sup]]. ἀποτμότατος, Od. 1.219.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἄποτμος]], -ον (Α) [[πότμος]]<br />[[άτυχος]], κοκότυχος.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἄποτμος:''' -ον, [[ατυχής]], [[δυστυχής]], [[κακόμοιρος]], [[δύσμοιρος]], σε Όμηρ., Αισχύλ., Ευρ.· συγκρ. <i>-ότερος</i>· υπερθ. <i>-ότατος</i>, σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἄποτμος:''' [[несчастный]], [[злополучный]] Hom., Aesch., Eur.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[unhappy]], ill-starred, Hom., Aesch., Eur.: —comp. -ότερος; Sup. -ότατος, Od.
}}
}}

Latest revision as of 11:50, 3 March 2024

English (LSJ)

ἄποτμον, unhappy, ill-starred, Il.24.388, Od.20.140; βοά A. Pers.280 (lyr.); πότμος ἄποτμος E.Hipp.1144 (lyr.): Comp. ἀποτμότερος Mosch. 4.11: Sup. ἀποτμότατος Od.1.219.

Spanish (DGE)

-ον
infortunado de pers. οἶτον ἀπότμου παιδός Il.24.388, ἀποτμότατος ... θνητῶν ἀνθρώπων Od.1.219, ὀϊζυρὸς καὶ ἄ. Od.20.140, ἀποτμότατος ... ξείνων Alex.Aet.3.32, ἀποτμότερος ζωώντων Mosch.4.11
infortunado, de infortunio de abstr. βοά A.Pers.280, διοίσω πότμον ἄποτμον E.Hipp.1144, ἄ. φόνος ἕνεκ' Ἐρινύων E.Ph.1306.

German (Pape)

[Seite 331] unglücklich, elend, Hom. von Personen, Il. 24, 388 Od. 20, 140; Tragg. von Zuständen, z. B. Aesch. Pers. 272; superl. ἀποτμότατος Od. 1, 219.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
infortuné;
Cp. ἀποτμότερος, Sp. ἀποτμότατος.
Étymologie: , πότμος.

English (Autenrieth)

(πότμος): luckless, illstarred, Il. 24.388; sup. ἀποτμότατος, Od. 1.219.

Greek Monolingual

ἄποτμος, -ον (Α) πότμος
άτυχος, κοκότυχος.

Greek Monotonic

ἄποτμος: -ον, ατυχής, δυστυχής, κακόμοιρος, δύσμοιρος, σε Όμηρ., Αισχύλ., Ευρ.· συγκρ. -ότερος· υπερθ. -ότατος, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ἄποτμος: несчастный, злополучный Hom., Aesch., Eur.

Middle Liddell

unhappy, ill-starred, Hom., Aesch., Eur.: —comp. -ότερος; Sup. -ότατος, Od.