βοά
Θεράπευε τὸν δυνάμενον, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς (αἰεί σ' ὠφελεῖν) → Si mens est tibi, coles potentes qui sient → Dem Mächtigen sei zu Willen, bist du bei Verstand (Sei immer dem zu Willen, der dir nützen kann)
French (Bailly abrégé)
dor. c. βοή.
English (Slater)
βοά (-ά, -ᾷ, -άν; -αί)
a shout, cry Ἀθαναία ἀλάλαξεν ὑπερμάκει βοᾷ (O. 7.37) διήρχετο κύκλον ὅσσᾳ βοᾷ (O. 9.93) ἀλαθής τέ μοι ἔξορκος ἐπέσσεται ἑξηκοντάκι δὴ ἀμφοτέρωθεν ἁδύγλωσσος βοὰ κάρυκος ἐσλοῦ (O. 13.100)
b sound of a musical instrument. φόρμιγγά τε ποικιλόγαρυν καὶ βοὰν αὐλῶν ἐπέων τε θέσιν συμμεῖξαι (O. 3.8) παντᾷ δὲ χοροὶ παρθένων λυρᾶν τε βοαὶ καναχαί τ' αὐλῶν δονέονται (P. 10.39) σὺν καλάμοιο βοᾷ θεὸν δέκονται (N. 5.38)
c voice, song ὅσσα δὲ μὴ πεφίληκε Ζεύς, ἀτύζονται βοὰν Πιερίδων ἀίοντα (P. 1.13) βοὰ δὲ νικαφόρῳ σὺν Ἀριστοκλείδᾳ πρέπει (N. 3.67)
Spanish (DGE)
v. βοή.
Russian (Dvoretsky)
βοά: ἡ дор. = βοή.