ἀποτροπιασμός: Difference between revisions

(3)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apotropiasmos
|Transliteration C=apotropiasmos
|Beta Code=a)potropiasmo/s
|Beta Code=a)potropiasmo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">averting by expiatory sacrifice</b>, PTeb.140: in pl., Beros. ap. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span> 1.3.6</span>, <span class="bibl">Aesop.112b</span>, <span class="bibl">D.L.8.32</span>.</span>
|Definition=ὁ, [[averting by expiatory sacrifice]], PTeb.140: in plural, Beros. ap. J.''AJ'' 1.3.6, Aesop.112b, D.L.8.32.
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[rito apotropaico]], [[conjuro]] Pythag.B 1a, <i>PTeb</i>.140 (I a.C.), Heraclit.<i>All</i>.15, εἰς τὴν ... ἐρημίαν πέμπεται (ὁ ἔριφος) ἀποτροπιασμὸς ... τοῦ πλήθους παντὸς ὑπὲρ ἁμαρτημάτων ἐσόμενος I.<i>AI</i> 3.241, γυνὴ μάγος καὶ θείων μηνιμάτων ἀποτροπιασμοὺς ἐπαγγελλομένη Aesop.56.3, cf. Sch.S.<i>Ai</i>.608, <i>abominatio</i>, <i>Gloss</i>.2.242.<br /><b class="num">2</b> [[talismán]] χρῶνται (τῇ ἀσφάλτῳ) πρὸς τοὺς ἀποτροπιασμούς se sirven (de supuestos trozos del calafateado del Arca de Noé) como talismanes</i> Beros.4c.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0332.png Seite 332]] ὁ, Abwendung durch Sühnopfer, D. L. 8, 32; Ios.; Schol. Soph. Ai. 602; μηνιμάτων Aesop. 80.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[action de détourner par un sacrifice]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀποτροπιάζω]].
}}
{{grml
|mltxt=ο (Α [[ἀποτροπιασμός]])<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[αποστροφή]], [[βδελυγμία]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[αποτροπή]] δεινών με εξιλαστήριες θυσίες.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποτροπιασμός:''' ὁ тж. pl. умнлостивительная жертва Aesop., Diod.
}}
}}

Latest revision as of 11:20, 25 August 2023

English (LSJ)

ὁ, averting by expiatory sacrifice, PTeb.140: in plural, Beros. ap. J.AJ 1.3.6, Aesop.112b, D.L.8.32.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
1 rito apotropaico, conjuro Pythag.B 1a, PTeb.140 (I a.C.), Heraclit.All.15, εἰς τὴν ... ἐρημίαν πέμπεται (ὁ ἔριφος) ἀποτροπιασμὸς ... τοῦ πλήθους παντὸς ὑπὲρ ἁμαρτημάτων ἐσόμενος I.AI 3.241, γυνὴ μάγος καὶ θείων μηνιμάτων ἀποτροπιασμοὺς ἐπαγγελλομένη Aesop.56.3, cf. Sch.S.Ai.608, abominatio, Gloss.2.242.
2 talismán χρῶνται (τῇ ἀσφάλτῳ) πρὸς τοὺς ἀποτροπιασμούς se sirven (de supuestos trozos del calafateado del Arca de Noé) como talismanes Beros.4c.

German (Pape)

[Seite 332] ὁ, Abwendung durch Sühnopfer, D. L. 8, 32; Ios.; Schol. Soph. Ai. 602; μηνιμάτων Aesop. 80.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
action de détourner par un sacrifice.
Étymologie: ἀποτροπιάζω.

Greek Monolingual

ο (Α ἀποτροπιασμός)
νεοελλ.
αποστροφή, βδελυγμία
αρχ.
αποτροπή δεινών με εξιλαστήριες θυσίες.

Russian (Dvoretsky)

ἀποτροπιασμός: ὁ тж. pl. умнлостивительная жертва Aesop., Diod.