συνθρανόω: Difference between revisions

From LSJ

εἰργόμενον θανάτου καὶ τοῦ ἀνάπηρον ποιῆσαι → excluding death and maiming, short of death or maiming

Source
(4b)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />ruiner de fond en comble.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[θραύω]].
|btext=-ῶ :<br />[[ruiner de fond en comble]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[θραύω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''συνθρᾱνόω:''' разрушать, сокрушать: συντεθράνωται [[ἅπαν]] Eur. рухнуло все (здание).
|elrutext='''συνθρᾱνόω:''' [[разрушать]], [[сокрушать]]: συντεθράνωται [[ἅπαν]] Eur. рухнуло все (здание).
}}
{{pape
|ptext=[ᾱ], <i>[[zerbrechen]], [[zertrümmern]]</i>, συντεθράνωται [[ἅπαν]] [[δῶμα]], Eur. <i>Bacch</i>. 633.
}}
}}

Latest revision as of 14:59, 8 January 2023

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
ruiner de fond en comble.
Étymologie: σύν, θραύω.

Russian (Dvoretsky)

συνθρᾱνόω: разрушать, сокрушать: συντεθράνωται ἅπαν Eur. рухнуло все (здание).

German (Pape)

[ᾱ], zerbrechen, zertrümmern, συντεθράνωται ἅπαν δῶμα, Eur. Bacch. 633.