πλατόω: Difference between revisions

From LSJ

Ἐχθροῖς ἀπιστῶν οὔποτ' ἂν πάθοις βλάβην → Minus dolebis, quo hostibus credes minus → Dem Feind misstrauend bleibst von Schaden du verschont

Menander, Monostichoi, 164
(nl)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />rendre plat en taillant.<br />'''Étymologie:''' [[πλάτη]].
|btext=-ῶ :<br />[[rendre plat en taillant]].<br />'''Étymologie:''' [[πλάτη]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''πλᾰτόω:''' делать широким, придавать форму лопасти (весла): [[κωπέες]] πλατούμενοι Arph. превращаемые в весла брусья.
|elrutext='''πλᾰτόω:''' [[делать широким]], [[придавать форму лопасти]] (весла): [[κωπέες]] πλατούμενοι Arph. превращаемые в весла брусья.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πλατόω [πλάτη] vlak maken:. κωπέων πλατουμένων van roeiriemen die werden gevlakt Aristoph. Ach. 552.
|elnltext=πλατόω [πλάτη] vlak maken:. κωπέων πλατουμένων van roeiriemen die werden gevlakt Aristoph. Ach. 552.
}}
}}

Latest revision as of 14:29, 8 January 2023

German (Pape)

[Seite 627] platt, breit machen, wie das Holz zum breiten Unterende des Ruders, πλατούμενοι κωπέες, Ar. Ach. 526.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
rendre plat en taillant.
Étymologie: πλάτη.

Russian (Dvoretsky)

πλᾰτόω: делать широким, придавать форму лопасти (весла): κωπέες πλατούμενοι Arph. превращаемые в весла брусья.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πλατόω [πλάτη] vlak maken:. κωπέων πλατουμένων van roeiriemen die werden gevlakt Aristoph. Ach. 552.