ironia: Difference between revisions

From LSJ

πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → The good father does not hold anger towards his son (Chaeremon, fragment 35)

Source
(2)
(CSV2 import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=ironia ironiae N F :: [[irony]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>īrōnīa</b>: ae, f., = [[εἰρωνεία]],><br /><b>I</b> [[irony]], Cic. de Or. 2, 67, 270; id. Brut. 85, 293; Quint. 8, 6, 54 al.: [[sine]] ulla [[ironia]] [[loquor]], Cic. Q. Fr. 3, 4, 4; cf.: ea [[dissimulatio]], [[quam]] [[Graeci]] ειρωνείαν vocant, id. Ac. 2, 5, 15: [[quid]] [[ironia]]? Nonne [[etiam]], quae severissime [[fit]], joci [[prope]] [[genus]] est? Quint. 6, 3, 68 (al. quae [[sit]] verissima); 8, 6, 54; 9, 1, 3 et saep.
|lshtext=<b>īrōnīa</b>: ae, f., = [[εἰρωνεία]],><br /><b>I</b> [[irony]], Cic. de Or. 2, 67, 270; id. Brut. 85, 293; Quint. 8, 6, 54 al.: [[sine]] ulla [[ironia]] [[loquor]], Cic. Q. Fr. 3, 4, 4; cf.: ea [[dissimulatio]], [[quam]] [[Graeci]] ειρωνείαν vocant, id. Ac. 2, 5, 15: [[quid]] [[ironia]]? Nonne [[etiam]], quae severissime [[fit]], joci [[prope]] [[genus]] est? Quint. 6, 3, 68 (al. quae [[sit]] verissima); 8, 6, 54; 9, 1, 3 et saep.
Line 8: Line 11:
|georg=īrōnīa, ae, f. (είρωνεια), der feine Spott, die [[Ironie]], [[auch]] [[als]] rhet. [[Figur]], Cic. [[Brut]]. 292 u. 293; de or. 2, 270. Sen. contr. 1, 7, 13. Quint. 8, 6, 54. Aquil. Rom. 7. Rufin. de fig. sent. 1: cum [[ironia]], [[sine]] [[ironia]], Donat. Ter. Andr. 2, 6, 5: [[hunc]] sensum in ironiam vertit, Sen. contr. 1, 7, 13.
|georg=īrōnīa, ae, f. (είρωνεια), der feine Spott, die [[Ironie]], [[auch]] [[als]] rhet. [[Figur]], Cic. [[Brut]]. 292 u. 293; de or. 2, 270. Sen. contr. 1, 7, 13. Quint. 8, 6, 54. Aquil. Rom. 7. Rufin. de fig. sent. 1: cum [[ironia]], [[sine]] [[ironia]], Donat. Ter. Andr. 2, 6, 5: [[hunc]] sensum in ironiam vertit, Sen. contr. 1, 7, 13.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=ironia ironiae N F :: irony
|lnztxt=ironia, ae. f. :: [[反意之説]]
}}
}}

Latest revision as of 20:17, 12 June 2024

Latin > English

ironia ironiae N F :: irony

Latin > English (Lewis & Short)

īrōnīa: ae, f., = εἰρωνεία,>
I irony, Cic. de Or. 2, 67, 270; id. Brut. 85, 293; Quint. 8, 6, 54 al.: sine ulla ironia loquor, Cic. Q. Fr. 3, 4, 4; cf.: ea dissimulatio, quam Graeci ειρωνείαν vocant, id. Ac. 2, 5, 15: quid ironia? Nonne etiam, quae severissime fit, joci prope genus est? Quint. 6, 3, 68 (al. quae sit verissima); 8, 6, 54; 9, 1, 3 et saep.

Latin > French (Gaffiot 2016)

īrōnīa,¹⁶ æ, f. (εἰρωνεία), ironie [socratique et fig. de rhét.] : Cic. Br. 292 ; de Or. 2, 270 ; Q. 3, 4, 4 ; Quint. 8, 6, 54.

Latin > German (Georges)

īrōnīa, ae, f. (είρωνεια), der feine Spott, die Ironie, auch als rhet. Figur, Cic. Brut. 292 u. 293; de or. 2, 270. Sen. contr. 1, 7, 13. Quint. 8, 6, 54. Aquil. Rom. 7. Rufin. de fig. sent. 1: cum ironia, sine ironia, Donat. Ter. Andr. 2, 6, 5: hunc sensum in ironiam vertit, Sen. contr. 1, 7, 13.

Latin > Chinese

ironia, ae. f. :: 反意之説