dissicio: Difference between revisions

From LSJ

Νὺξ μὲν ἀναπαύει, ἡμέρα δ' ἔργον ποιεῖ → Nam nox quietem praebet, facit opus dies → Die Nacht lässt unsre Arbeit ruhn, der Tag sie tun

Menander, Monostichoi, 385
(2)
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)\<br \/\>" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7$8 $9$10 $11<br />")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=dissicio dissicere, dissjeci, dissjectus V TRANS :: [[break up]]; [[scatter]]; [[drive apart]]; [[separate into two halves]], [[halve]], [[divide]]<br />dissicio dissicio dissicere, dissjeci, dissjectus V TRANS :: ruin; destroy; rout; disperse; squander; frustrate; dispel, end
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dissĭcio</b>: v. [[disicio]].
|lshtext=<b>dissĭcio</b>: v. [[disicio]].
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=dissicio, ere, s. [[dis]]-[[icio]].
|georg=dissicio, ere, s. [[dis]]-[[icio]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=dissicio dissicere, dissjeci, dissjectus V TRANS :: break up; scatter; drive apart; separate into two halves, halve, divide<br />dissicio dissicio dissicere, dissjeci, dissjectus V TRANS :: ruin; destroy; rout; disperse; squander; frustrate; dispel, end
}}
}}

Latest revision as of 06:56, 22 May 2024

Latin > English

dissicio dissicere, dissjeci, dissjectus V TRANS :: break up; scatter; drive apart; separate into two halves, halve, divide
dissicio dissicio dissicere, dissjeci, dissjectus V TRANS :: ruin; destroy; rout; disperse; squander; frustrate; dispel, end

Latin > English (Lewis & Short)

dissĭcio: v. disicio.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dīssĭcĭō,¹³ ĕre, tr., [le même verbe que disicio, v. disjicio ] ; on trouve souvent cette orthographe dans les manuscrits, mais seulement aux formes du présent ; on trouve même dessicio Pl. Curc. 424. v. disjicio.

Latin > German (Georges)

dissicio, ere, s. dis-icio.