bucula: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut

Menander, Monostichoi, 234
(1)
m (Text replacement - "]] )" to "]])")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{LaEn
|gf=<b>būcŭla</b>,¹⁴ æ, f. (dim. de [[bos]] ), génisse : ex ære Myronis Cic. Verr. 2, 4, 135, la génisse de [[Myron]] en bronze.
|lnetxt=bucula buculae N F :: [[heifer]], [[young cow]]<br />bucula bucula buculae N F :: little cheek; mouth/cheek-piece of a helmet; part of a machine/catapult channel
}}
}}
{{Georges
{{Georges
Line 8: Line 8:
|sltx=[[βούκλα]]
|sltx=[[βούκλα]]
}}
}}
{{LaEn
{{Gaffiot
|lnetxt=bucula buculae N F :: heifer, young cow<br />bucula bucula buculae N F :: little cheek; mouth/cheek-piece of a helmet; part of a machine/catapult channel
|gf=<b>būcŭla</b>,¹⁴ æ, f. (dim. de [[bos]]), génisse : ex ære Myronis Cic. Verr. 2, 4, 135, la génisse de [[Myron]] en bronze.
}}
{{LaZh
|lnztxt=bucula, ae. f. :: [[小牝牛]]
}}
}}

Latest revision as of 18:02, 12 June 2024

Latin > English

bucula buculae N F :: heifer, young cow
bucula bucula buculae N F :: little cheek; mouth/cheek-piece of a helmet; part of a machine/catapult channel

Latin > German (Georges)

(1) būcula1 (bōcula), ae, f. (Demin. v. bos), eine junge Kuh zur Zucht, eine Stärke, Färse, Verg. ecl. 8, 86 (dazu Voß); georg. 1, 375. Arnob. 1, 28. Sulpic. Sev. dial. 1 (2), 9, 4. – als Kunstwerk, Cic. Verr. 4, 135. Plin. 34, 57. Auson. epigr. 56, 1. p. 211 Schenkl.
(2) būcula2, s. buccula.

Spanish > Greek

βούκλα