Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

characias: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7
(1)
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=characias characiae N M :: reed for props/stakes; kind of spurge (wood spurge?); plant, wolf's-milk
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>chărăcĭas</b>: ae, m., = [[χαρακίας]].<br /><b>I</b> Eit for [[making]] poles or stakes: [[calamus]], a [[kind]] of [[reed]], Plin. 16, 36, 66, § 168.—<br /><b>II</b> A [[name]] of a [[plant]], [[wolf]]'s-[[milk]], Plin. 26, 8, 39, § 62; called also chărăcītes, ae, m., Plin. 26, 11, 73, § 119; 26, 14, 87, § 146.
|lshtext=<b>chărăcĭas</b>: ae, m., = [[χαρακίας]].<br /><b>I</b> Eit for [[making]] poles or stakes: [[calamus]], a [[kind]] of [[reed]], Plin. 16, 36, 66, § 168.—<br /><b>II</b> A [[name]] of a [[plant]], [[wolf]]'s-[[milk]], Plin. 26, 8, 39, § 62; called also chărăcītes, ae, m., Plin. 26, 11, 73, § 119; 26, 14, 87, § 146.
Line 8: Line 11:
|georg=characiās, ae. Akk. ān, m. ([[χαρακίας]]), I) zu Pfählen [[dienlich]], [[Pfahl]]-, [[calamus]], Plin. 16, 168. – II) [[Beiname]] der Wolfsmilch, Plin. 26, 62 u.a.
|georg=characiās, ae. Akk. ān, m. ([[χαρακίας]]), I) zu Pfählen [[dienlich]], [[Pfahl]]-, [[calamus]], Plin. 16, 168. – II) [[Beiname]] der Wolfsmilch, Plin. 26, 62 u.a.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=characias characiae N M :: reed for props/stakes; kind of spurge (wood spurge?); plant, wolf's-milk
|lnztxt=characias, ae. m. :: [[大葦之類]]。[[蠍子草]]
}}
}}

Latest revision as of 17:00, 12 June 2024

Latin > English

characias characiae N M :: reed for props/stakes; kind of spurge (wood spurge?); plant, wolf's-milk

Latin > English (Lewis & Short)

chărăcĭas: ae, m., = χαρακίας.
I Eit for making poles or stakes: calamus, a kind of reed, Plin. 16, 36, 66, § 168.—
II A name of a plant, wolf's-milk, Plin. 26, 8, 39, § 62; called also chărăcītes, ae, m., Plin. 26, 11, 73, § 119; 26, 14, 87, § 146.

Latin > French (Gaffiot 2016)

chărăcĭās, æ, acc. ān, m. (χαρακίας),
1 sorte de roseau plus épais et plus solide : Plin. 16, 168
2 espèce d’euphorbe [plante] : Plin. 26, 62.

Latin > German (Georges)

characiās, ae. Akk. ān, m. (χαρακίας), I) zu Pfählen dienlich, Pfahl-, calamus, Plin. 16, 168. – II) Beiname der Wolfsmilch, Plin. 26, 62 u.a.

Latin > Chinese

characias, ae. m. :: 大葦之類蠍子草