embolium: Difference between revisions
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
(2) |
(CSV import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=embolium embolii N N :: dramatic interlude, entr'acte; insertion (in literary work); episode (Ecc) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>embŏlĭum</b>: ii, n., = [[ἐμβόλιον]],<br /><b>I</b> [[something]] thrown in; in scenic lang., an [[interlude]], ballet, Cic. Sest. 54, 116 (embolia [[pertinent]] ad [[gestus]] saltatorios, Schol.). | |lshtext=<b>embŏlĭum</b>: ii, n., = [[ἐμβόλιον]],<br /><b>I</b> [[something]] thrown in; in scenic lang., an [[interlude]], ballet, Cic. Sest. 54, 116 (embolia [[pertinent]] ad [[gestus]] saltatorios, Schol.). | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=embolium, iī, n. (εμβόλιον), 1) das [[Einschiebsel]], Cic. ad Q. fr. 3, 1, 24. – 2) [[auf]] dem [[Theater]] [[ein]] pantomim. [[Zwischenspiel]], [[Intermezzo]], [[arbitrix]] emboliorum (die Inschr. imboliarum?), Corp. inscr. Lat. 6, 10128. – übtr. [[embolia]] sororis, Liebeshändel, Cic. Sest. 116. | |georg=embolium, iī, n. (εμβόλιον), 1) das [[Einschiebsel]], Cic. ad Q. fr. 3, 1, 24. – 2) [[auf]] dem [[Theater]] [[ein]] pantomim. [[Zwischenspiel]], [[Intermezzo]], [[arbitrix]] emboliorum (die Inschr. imboliarum?), Corp. inscr. Lat. 6, 10128. – übtr. [[embolia]] sororis, Liebeshändel, Cic. Sest. 116. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=embolium, ii. n. :: [[吟咏題旨]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:39, 12 June 2024
Latin > English
embolium embolii N N :: dramatic interlude, entr'acte; insertion (in literary work); episode (Ecc)
Latin > English (Lewis & Short)
embŏlĭum: ii, n., = ἐμβόλιον,
I something thrown in; in scenic lang., an interlude, ballet, Cic. Sest. 54, 116 (embolia pertinent ad gestus saltatorios, Schol.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
embŏlĭum,¹⁵ ĭī, n. (ἐμβόλιον), intermède [sorte de pantomime qu’on jouait pendant les entractes] : Cic. Q. 3, 1, 24 ; Sest. 116.
Latin > German (Georges)
embolium, iī, n. (εμβόλιον), 1) das Einschiebsel, Cic. ad Q. fr. 3, 1, 24. – 2) auf dem Theater ein pantomim. Zwischenspiel, Intermezzo, arbitrix emboliorum (die Inschr. imboliarum?), Corp. inscr. Lat. 6, 10128. – übtr. embolia sororis, Liebeshändel, Cic. Sest. 116.
Latin > Chinese
embolium, ii. n. :: 吟咏題旨