sanguisuga: Difference between revisions

From LSJ

Νὺξ μὲν ἀναπαύει, ἡμέρα δ' ἔργον ποιεῖ → Nam nox quietem praebet, facit opus dies → Die Nacht lässt unsre Arbeit ruhn, der Tag sie tun

Menander, Monostichoi, 385
(3)
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=sanguisuga sanguisugae N F :: leech; horseleech (Douay)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sanguĭsūga</b>: ae, f. [[sanguis]]-[[sugo]],<br /><b>I</b> a [[blood]]-[[sucker]], [[leech]] (called also [[hirudo]]), Cels. 5, 27, 16; Plin. 8, 10, 10, § 29; 32, 10, 42, § 123; Vulg. Prov. 30, 15.
|lshtext=<b>sanguĭsūga</b>: ae, f. [[sanguis]]-[[sugo]],<br /><b>I</b> a [[blood]]-[[sucker]], [[leech]] (called also [[hirudo]]), Cels. 5, 27, 16; Plin. 8, 10, 10, § 29; 32, 10, 42, § 123; Vulg. Prov. 30, 15.
Line 8: Line 11:
|georg=sanguisūga, ae, f. ([[sanguis]] u. [[sugo]]), der [[Blutegel]], Cels. 5, 27, 16. Colum. 6, 18, 2. Plin. 29, 62 u. 92. Cael. Aur. de morb. acut. 3, 3, 21. Marc. Emp. 16 extr.: übtr., Vulg. prov. 30, 15. – / [[sanguisuga]] ist Ausdr. [[des]] gemeinen Lebens [[für]] das [[später]] [[außer]] [[Gebrauch]] gekommene [[hirudo]], s. [[Plin]]. 8, 29. [[Porphyr]]. Hor. de art. poët. 476. Gloss. II, 78, 28. Vgl. [[Archiv]] f. lat. Lexikogr. 1, 323. – Nbf. sanguisugia, Acro Hor. de art. poët. 476.
|georg=sanguisūga, ae, f. ([[sanguis]] u. [[sugo]]), der [[Blutegel]], Cels. 5, 27, 16. Colum. 6, 18, 2. Plin. 29, 62 u. 92. Cael. Aur. de morb. acut. 3, 3, 21. Marc. Emp. 16 extr.: übtr., Vulg. prov. 30, 15. – / [[sanguisuga]] ist Ausdr. [[des]] gemeinen Lebens [[für]] das [[später]] [[außer]] [[Gebrauch]] gekommene [[hirudo]], s. [[Plin]]. 8, 29. [[Porphyr]]. Hor. de art. poët. 476. Gloss. II, 78, 28. Vgl. [[Archiv]] f. lat. Lexikogr. 1, 323. – Nbf. sanguisugia, Acro Hor. de art. poët. 476.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=sanguisuga sanguisugae N F :: leech; horseleech (Douay)
|lnztxt=sanguisuga, ae. f. (''sugo''.) :: [[螞蟥 ]]。[[水蛭]]
}}
}}

Latest revision as of 23:04, 12 June 2024

Latin > English

sanguisuga sanguisugae N F :: leech; horseleech (Douay)

Latin > English (Lewis & Short)

sanguĭsūga: ae, f. sanguis-sugo,
I a blood-sucker, leech (called also hirudo), Cels. 5, 27, 16; Plin. 8, 10, 10, § 29; 32, 10, 42, § 123; Vulg. Prov. 30, 15.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sanguĭsūga, æ, f. (sanguis, sugo), sangsue : Plin. 8, 29 ; Cels. Med. 5, 27, 16 || -sūgĭa Acr. Hor. P. 476.

Latin > German (Georges)

sanguisūga, ae, f. (sanguis u. sugo), der Blutegel, Cels. 5, 27, 16. Colum. 6, 18, 2. Plin. 29, 62 u. 92. Cael. Aur. de morb. acut. 3, 3, 21. Marc. Emp. 16 extr.: übtr., Vulg. prov. 30, 15. – / sanguisuga ist Ausdr. des gemeinen Lebens für das später außer Gebrauch gekommene hirudo, s. Plin. 8, 29. Porphyr. Hor. de art. poët. 476. Gloss. II, 78, 28. Vgl. Archiv f. lat. Lexikogr. 1, 323. – Nbf. sanguisugia, Acro Hor. de art. poët. 476.

Latin > Chinese

sanguisuga, ae. f. (sugo.) :: 螞蟥 水蛭