ἐνδαψιλεύομαι: Difference between revisions
ὦ πλοῦτε καὶ τυραννὶ καὶ τέχνη τέχνης ὑπερφέρουσα τῷ πολυζήλῳ βίῳ → o wealth, and tyranny, and supreme skill exceedingly envied in life
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=endapsileyomai | |Transliteration C=endapsileyomai | ||
|Beta Code=e)ndayileu/omai | |Beta Code=e)ndayileu/omai | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> to [[be liberal in]], Hld.8.14.<br><span class="bld">II</span> <b class="b3">ὀλίγης πρὸς τὸ πέρας</b> [τῶν ξυνθηκῶν] <b class="b3">αὐτῷ ἐνδαψιλευομένης παραδρομῆς ήμερῶν</b> when the lapse of a few days was all that it would have [[cost]] to [[complete]] the [[agreement]], Men.Prot.p.102 D. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">I</b> tr. [[dar en abundancia]] κτήνεσι νομήν Hld.8.14.3, διαρκῆ οὖρον Eust.1535.66.<br /><b class="num">II</b> intr.<br /><b class="num">1</b> en cont. de lengua [[ser abundante en]], [[abundar en]] c. dat. ταῖς λοιδορίαις Gr.Nyss.<i>Eun</i>.1.88, cf. <i>Pss</i>.49.21, ταῖς ἀρνητικαῖς ... φωναῖς Gr.Nyss.<i>Eun</i>.3.8.36, τῇ ποιήσει Eust.1382.23.<br /><b class="num">2</b> ref. al tiempo [[prolongarse]], [[extenderse]] ὀλίγης πρὸς τὸ πέρας ... ἐνδαψιλευομένης παραδρομῆς ἡμερῶν Men.Prot.23.1.35, cf. Oecum.<i>Apoc</i>.12.277, καιρός Eust.348.5. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐνδαψῐλεύομαι''': [[δαψιλεύομαι]], [[παρέχω]] ἀφειδῶς, πόαν καὶ χιλὸν ἄφθονον ἐνδαψιλεύσασθαι κτήνεσι νομὴν Ἡλιόδ. 8. 14. | |lstext='''ἐνδαψῐλεύομαι''': [[δαψιλεύομαι]], [[παρέχω]] ἀφειδῶς, πόαν καὶ χιλὸν ἄφθονον ἐνδαψιλεύσασθαι κτήνεσι νομὴν Ἡλιόδ. 8. 14. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:37, 25 August 2023
English (LSJ)
A to be liberal in, Hld.8.14.
II ὀλίγης πρὸς τὸ πέρας [τῶν ξυνθηκῶν] αὐτῷ ἐνδαψιλευομένης παραδρομῆς ήμερῶν when the lapse of a few days was all that it would have cost to complete the agreement, Men.Prot.p.102 D.
Spanish (DGE)
I tr. dar en abundancia κτήνεσι νομήν Hld.8.14.3, διαρκῆ οὖρον Eust.1535.66.
II intr.
1 en cont. de lengua ser abundante en, abundar en c. dat. ταῖς λοιδορίαις Gr.Nyss.Eun.1.88, cf. Pss.49.21, ταῖς ἀρνητικαῖς ... φωναῖς Gr.Nyss.Eun.3.8.36, τῇ ποιήσει Eust.1382.23.
2 ref. al tiempo prolongarse, extenderse ὀλίγης πρὸς τὸ πέρας ... ἐνδαψιλευομένης παραδρομῆς ἡμερῶν Men.Prot.23.1.35, cf. Oecum.Apoc.12.277, καιρός Eust.348.5.
German (Pape)
[Seite 831] freigebig sein, reichlich spenden, bei Etwas, Hel. 8, 14.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνδαψῐλεύομαι: δαψιλεύομαι, παρέχω ἀφειδῶς, πόαν καὶ χιλὸν ἄφθονον ἐνδαψιλεύσασθαι κτήνεσι νομὴν Ἡλιόδ. 8. 14.