stray: Difference between revisions
From LSJ
εἰς τὴν ἀγορὰν χειροτονεῖτε τοὺς ταξιάρχους καὶ τοὺς φυλάρχους, οὐκ ἐπὶ τὸν πόλεμον → you elect taxiarchs and phylarchs for the marketplace not for war
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
of the [[mind]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πλανᾶσθαι]]. | of the [[mind]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πλανᾶσθαι]]. | ||
[[this lock of hair has strayed from its place]]: [[verse|V.]] [[ἐξ ἕδρας σοι πλόκαμος ἐξέστηχ' ὅδε]] ([[Euripides | [[this lock of hair has strayed from its place]]: [[verse|V.]] [[ἐξ ἕδρας σοι πλόκαμος ἐξέστηχ' ὅδε]] ([[Euripides]], ''[[Bacchae]]'' 928). | ||
===adjective=== | ===adjective=== |
Latest revision as of 13:53, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. πλανᾶσθαι, ἀλᾶσθαι περιπολεῖν; see wander.
go wrong: P. and V. ἁμαρτάνειν, ἐξαμαρτάνειν, σφάλλεσθαι.
of the mind: P. and V. πλανᾶσθαι.
this lock of hair has strayed from its place: V. ἐξ ἕδρας σοι πλόκαμος ἐξέστηχ' ὅδε (Euripides, Bacchae 928).
adjective
chance: P. and V. ὁ τυχών, ὁ ἐπιτυχών, ὁ προστυχών, ὁ συντυχών.