διάριον: Difference between revisions
From LSJ
Ξένῳ μάλιστα συμφέρει τὸ σωφρονεῖν → Bene se modeste gerere peregrinum decet → Den größten Nutzen bringt dem Gast Bescheidenheit
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diarion | |Transliteration C=diarion | ||
|Beta Code=dia/rion | |Beta Code=dia/rion | ||
|Definition=τό, = Lat. | |Definition=τό, = Lat. [[diarium]], [[day-wage]], POxy.1729 (iv A. D.), etc. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 22:10, 23 August 2022
English (LSJ)
τό, = Lat. diarium, day-wage, POxy.1729 (iv A. D.), etc.
Spanish (DGE)
-ου, τό
lat. diarium, jornal, salario de un día δ. τροφῷ SB 12375.54 (II a.C.), μισθοῦ ἤτοι διαρίου PStras.40.45 (VI d.C.), cf. POxy.1729.11 (IV d.C.), PKlein.Form.87.3 (VI d.C.), Iust.Nou.123.16, Cod.Iust.12.17 proem., IG 10(2).24.11 (VII d.C.).
Greek Monolingual
διάριον, το (AM)
1. καθημερινή καταγραφή δοσοληψιών ή συμβάντων, ημερολόγιο
2. ημερήσια μερίδα τροφής μοναχών.